Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Blessha
Gott segne sie
Walk
up
in
the
building
like
I'm
bout
to
start
to
riot
Ich
komme
in
das
Gebäude,
als
ob
ich
einen
Aufstand
anzetteln
würde.
I
told
em
i
was
on
fire
ain't
tryna
hide
it
Ich
sagte
ihnen,
ich
stünde
in
Flammen,
ich
versuche
es
nicht
zu
verbergen.
My
mission
simple
point
em
to
the
finish
Meine
Mission
ist
einfach,
ihnen
den
Weg
zum
Ziel
zu
zeigen.
Get
em
this
good
good
I'm
talking
spinach
Ich
gebe
ihnen
dieses
gute
Zeug,
ich
rede
von
Spinat.
Not
cheddar
not
mozzarella
cause
that'll
lead
em
to
nothing
Nicht
Cheddar,
nicht
Mozzarella,
denn
das
führt
sie
zu
nichts.
From
radios
to
my
tv
I'm
telling
you
all
they
fronting
Vom
Radio
bis
zu
meinem
Fernseher,
ich
sage
euch,
sie
bluffen
nur.
It
ain't
nothing
its
fabricated
Es
ist
nichts,
es
ist
alles
erfunden.
They
Killin
to
get
that
life
that
they
wanted
and
now
they
hate
it
Sie
töten,
um
das
Leben
zu
bekommen,
das
sie
wollten,
und
jetzt
hassen
sie
es.
So
i
turn
up
like
knobs
tryna
blow
these
speakers
Also
drehe
ich
auf
wie
Knöpfe
und
versuche,
diese
Lautsprecher
zum
Explodieren
zu
bringen.
Call
that
corn
on
that
cob
cuz
this
beats
I'm
tryna
eat
it
Nenn'
das
Maiskolben,
denn
diese
Beats
will
ich
verschlingen.
I
sound
conceded
oh
this
ain't
nothing
Ich
klinge
eingebildet,
oh,
das
ist
noch
gar
nichts.
Red
eye
to
san
torini
and
only
because
he
love
me
Mit
dem
Nachtflug
nach
Santorin,
und
das
nur,
weil
er
mich
liebt.
So
stones
ready
lets
get
to
rocking
Also,
Steine
bereit,
lasst
uns
losrocken.
I
tell
em
about
his
love
and
i
ain't
stopping
Ich
erzähle
ihnen
von
seiner
Liebe,
und
ich
höre
nicht
auf.
They
say
Milliy
what
you
do
when
Sie
sagen:
"Milliy,
was
machst
du,
wenn
You
when
they
try
ta
get
you
to
sell
it
sie
versuchen,
dich
dazu
zu
bringen,
es
zu
verkaufen?"
I
say
that
I'm
not
the
one
gIve
em
the
2's
while
I'm
yellin
Ich
sage,
dass
ich
nicht
derjenige
bin,
ich
zeige
ihnen
den
Mittelfinger,
während
ich
schreie.
Godblessha
(8x's)
Gott
segne
sie
(8x)
Im
just
tryna
be
the
difference
in
this
so
called
game
Ich
versuche
nur,
der
Unterschied
in
diesem
sogenannten
Spiel
zu
sein.
These
so
called
stars
and
they
so
called
names
Diese
sogenannten
Stars
und
ihre
sogenannten
Namen.
Im
just
tryna
light
a
fire
that
ain't
never
gon
dim
Ich
versuche
nur,
ein
Feuer
zu
entfachen,
das
niemals
erlischt.
When
they
see
me
in
the
streets
they
like
oh
dats
him
Wenn
sie
mich
auf
der
Straße
sehen,
sagen
sie:
"Oh,
das
ist
er."
Oh
that
boy
on
to
something
he
on
that
other
stuff
Oh,
dieser
Junge
hat
was
vor,
er
ist
auf
diesem
anderen
Zeug.
They
said
they
bout
that
life
I'm
here
to
call
they
bluff
Sie
sagten,
sie
wären
am
Leben,
ich
bin
hier,
um
ihren
Bluff
aufzudecken.
God
bless
ya
god
Bless
ya
the
the
story
of
my
life
Gott
segne
dich,
Gott
segne
dich,
das
ist
die
Geschichte
meines
Lebens.
They
say
he
think
he
bad
boy
you
should
see
my
wife
Sie
sagen,
er
hält
sich
für
einen
bösen
Jungen,
du
solltest
meine
Frau
sehen.
No
I
Can't
help
it
the
cards
i
been
dealt
Nein,
ich
kann
nichts
dafür,
die
Karten,
die
mir
ausgeteilt
wurden.
I
rep
my
savior
even
if
I'm
by
myself
Ich
repräsentiere
meinen
Retter,
auch
wenn
ich
allein
bin.
Cuz
i
know
what
it
means
to
have
nothing
Denn
ich
weiß,
was
es
bedeutet,
nichts
zu
haben.
So
when
it
comes
to
this
grace
can't
tell
me
nothing
Also,
wenn
es
um
diese
Gnade
geht,
kann
mir
niemand
etwas
erzählen.
So
this
ain't
just
what
i
do
for
kicks
Das
ist
also
nicht
nur
etwas,
was
ich
zum
Spaß
mache.
Know
I'm
out
here
in
these
bricks
Ich
bin
hier
draußen
in
diesen
Straßen.
Till
I'm
layin
under
them
sticks
Bis
ich
unter
diesen
Stöcken
liege.
I
hear
them
where
i
be
sayin
that
they
the
God
Ich
höre
sie,
wo
ich
bin,
sagen,
dass
sie
der
Gott
sind.
I
asked
em
bout
the
flood
but
they
ain't
know
the
ark
Ich
fragte
sie
nach
der
Flut,
aber
sie
kannten
die
Arche
nicht.
She
tell
me
man
of
God
i
don't
like
the
way
you
dressin
Sie
sagt
zu
mir,
Mann
Gottes,
ich
mag
die
Art
nicht,
wie
du
dich
kleidest.
I
ain't
stressin
I
had
to
tell
her
though...
Ich
stresse
mich
nicht,
ich
musste
ihr
aber
sagen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Smith, Keenen Browne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.