Millonario - Trap y No Llores - traduction des paroles en allemand

Trap y No Llores - Millonariotraduction en allemand




Trap y No Llores
Trap und Weine Nicht
Litros de cerveza y que reboten los culotes
Literweise Bier und lass die Ärsche wackeln
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht
Litros de cerveza y que reboten los culotes
Literweise Bier und lass die Ärsche wackeln
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht
Litros de cerveza y que reboten los culotes
Literweise Bier und lass die Ärsche wackeln
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht
Litros de cerveza y que reboten los culotes
Literweise Bier und lass die Ärsche wackeln
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht
Te voy a poner al día, me salvé de la policía
Ich bring dich auf den neuesten Stand, ich bin der Polizei entkommen
Me llevaron para la corte, siempre me salgo con la mía
Sie brachten mich vor Gericht, ich komm immer damit durch
Me sacaron mi pasaporte, me volaron el otro día
Sie nahmen mir meinen Pass weg, sie haben mich neulich beklaut
Sábado, conciertazo, se acabó la melancolía
Samstag, Riesenkonzert, die Melancholie ist vorbei
Al mediodía del otro día, tomando cerveza fría
Mittags am nächsten Tag, ein kaltes Bier trinkend
Mujeres casi en pelotas bailando mi melodía
Frauen fast nackt, tanzen zu meiner Melodie
En lencería, qué alegría, imagina qué pasaría
In Dessous, welche Freude, stell dir vor, was passieren würde
Entera se la metería y nadie se enteraría
Ich würd's ihr ganz reinstecken und niemand würde es erfahren
Billetes para mis crías, buenas noches, buenos días
Scheine für meine Kids, gute Nacht, guten Morgen
¿Jalas o te enclochas?, o de te olvidarías
Machst du mit oder kneifst du?, oder würdest du mich vergessen
Rayitas pa' las neuronas, rolitas pa' las nalgonas
Linien für die Neuronen, Tracks für die mit den dicken Ärrschen
Flaquitas o triponas, loquitas, cabronas
Dünne oder Dickbäuchige, Verrückte, Schlampen
Rayitas pa' las neuronas, rolitas pa' las nalgonas
Linien für die Neuronen, Tracks für die mit den dicken Ärrschen
Flaquitas o triponas, loquitas, cabronas
Dünne oder Dickbäuchige, Verrückte, Schlampen
Litros de cerveza y que reboten los culotes
Literweise Bier und lass die Ärsche wackeln
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht
Litros de cerveza y que reboten los culotes
Literweise Bier und lass die Ärsche wackeln
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht
Litros de cerveza y que reboten los culotes
Literweise Bier und lass die Ärsche wackeln
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht
Litros de cerveza y que reboten los culotes
Literweise Bier und lass die Ärsche wackeln
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht
Señor productor, quiero pedirle un favor
Herr Produzent, ich möchte Sie um einen Gefallen bitten
Vamos a armar un desmadre, vaya prendiendo el motor
Wir machen jetzt richtig Chaos, starten Sie schon mal den Motor
Aunque haya frío afuera, traigo llena la cartera
Auch wenn's draußen kalt ist, meine Brieftasche ist voll
Para darle en su madre, morritas, fiesta y loquera
Um es richtig krachen zu lassen, Mädels, Party und Wahnsinn
Que la muerte no espera, quiero montarme una güera
Denn der Tod wartet nicht, ich will 'ne Blondine flachlegen
Y antes de que me muera, le doy gracias a mi disquera
Und bevor ich sterbe, danke ich meiner Plattenfirma
Este es mi estilo de vida, dejaron libre a la fiera
Das ist mein Lebensstil, sie haben das Biest freigelassen
Si me odian que me odien, si me quieren que me quieran
Wenn sie mich hassen, sollen sie mich hassen, wenn sie mich lieben, sollen sie mich lieben
Te voy a poner al día, chinga tu madre, y tu tía
Ich bring dich auf den neuesten Stand, fick deine Mutter, dich und deine Tante
La vecina, la comadre, todas las de la lotería
Die Nachbarin, die Patentante, alle von der Lotterie
Chingue a su madre Coppel, me investigan como la CIA
Fick dich Coppel, sie untersuchen mich wie die CIA
Y aunque traiga chingos de lana, nunca les pagaría
Und auch wenn ich massig Kohle hab', würde ich sie niemals bezahlen
Que chingue a su madre Trump
Fick dich Trump
Que chingue a su madre el muro
Fick dich Mauer
Que chingue a su madre Annabelle
Fick dich Annabelle
Y que chingue a su madre la de El Conjuro
Und fick dich, die aus The Conjuring
Señor productor, quiero pedirle un favor
Herr Produzent, ich möchte Sie um einen Gefallen bitten
Vamos a armar un desmadre, vaya prendiendo el motor
Wir machen jetzt richtig Chaos, starten Sie schon mal den Motor
Aunque haya frío afuera, traigo llena la cartera
Auch wenn's draußen kalt ist, meine Brieftasche ist voll
Para darle en su madre, morritas, fiesta y loquera
Um es richtig krachen zu lassen, Mädels, Party und Wahnsinn
Señor productor, quiero pedirle un favor
Herr Produzent, ich möchte Sie um einen Gefallen bitten
Vamos a armar un desmadre, vaya prendiendo el motor
Wir machen jetzt richtig Chaos, starten Sie schon mal den Motor
Aunque haya frío afuera, traigo llena la cartera
Auch wenn's draußen kalt ist, meine Brieftasche ist voll
Para darle en su madre, morritas, fiesta y loquera
Um es richtig krachen zu lassen, Mädels, Party und Wahnsinn
Litros de cerveza y que reboten los culotes
Literweise Bier und lass die Ärsche wackeln
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht
Litros de cerveza y que reboten los culotes
Literweise Bier und lass die Ärsche wackeln
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht
Te voy a poner a trapear
Ich bring dich zum Trappen
Te voy a poner a trapear
Ich bring dich zum Trappen
Te voy a poner a trapear
Ich bring dich zum Trappen
Trap y no llores, trap, trap y no llores
Trap und weine nicht, Trap, Trap und weine nicht






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.