Paroles et traduction Millonario - Trap y No Llores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trap y No Llores
Trap and Don't Cry
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Liters
of
beer,
let
those
booties
bounce
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Liters
of
beer,
let
those
booties
bounce
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Liters
of
beer,
let
those
booties
bounce
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Liters
of
beer,
let
those
booties
bounce
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Te
voy
a
poner
al
día,
me
salvé
de
la
policía
Let
me
catch
you
up,
I
escaped
the
police
Me
llevaron
para
la
corte,
siempre
me
salgo
con
la
mía
They
took
me
to
court,
but
I
always
get
my
way
Me
sacaron
mi
pasaporte,
me
volaron
el
otro
día
They
took
my
passport,
flew
me
out
the
other
day
Sábado,
conciertazo,
se
acabó
la
melancolía
Saturday,
big
concert,
no
more
melancholy
Al
mediodía
del
otro
día,
tomando
cerveza
fría
The
next
day
at
noon,
drinking
cold
beer
Mujeres
casi
en
pelotas
bailando
mi
melodía
Women
almost
naked,
dancing
to
my
melody
En
lencería,
qué
alegría,
imagina
qué
pasaría
In
lingerie,
what
a
joy,
imagine
what
would
happen
Entera
se
la
metería
y
nadie
se
enteraría
I'd
take
her
whole
and
nobody
would
know
Billetes
para
mis
crías,
buenas
noches,
buenos
días
Bills
for
my
kids,
good
night,
good
morning
¿Jalas
o
te
enclochas?,
o
de
mí
te
olvidarías
Are
you
in
or
are
you
out?
Or
would
you
forget
about
me?
Rayitas
pa'
las
neuronas,
rolitas
pa'
las
nalgonas
Lines
for
the
neurons,
tracks
for
the
big
booties
Flaquitas
o
triponas,
loquitas,
cabronas
Skinny
or
chubby,
crazy,
badass
chicks
Rayitas
pa'
las
neuronas,
rolitas
pa'
las
nalgonas
Lines
for
the
neurons,
tracks
for
the
big
booties
Flaquitas
o
triponas,
loquitas,
cabronas
Skinny
or
chubby,
crazy,
badass
chicks
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Liters
of
beer,
let
those
booties
bounce
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Liters
of
beer,
let
those
booties
bounce
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Liters
of
beer,
let
those
booties
bounce
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Liters
of
beer,
let
those
booties
bounce
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Señor
productor,
quiero
pedirle
un
favor
Mr.
Producer,
I
want
to
ask
you
a
favor
Vamos
a
armar
un
desmadre,
vaya
prendiendo
el
motor
Let's
get
this
party
started,
fire
up
the
engine
Aunque
haya
frío
afuera,
traigo
llena
la
cartera
Even
though
it's
cold
outside,
my
wallet's
full
Para
darle
en
su
madre,
morritas,
fiesta
y
loquera
To
go
wild,
girls,
party
and
craziness
Que
la
muerte
no
espera,
quiero
montarme
una
güera
Death
doesn't
wait,
I
want
to
ride
a
blonde
Y
antes
de
que
me
muera,
le
doy
gracias
a
mi
disquera
And
before
I
die,
I
thank
my
record
label
Este
es
mi
estilo
de
vida,
dejaron
libre
a
la
fiera
This
is
my
lifestyle,
they
set
the
beast
free
Si
me
odian
que
me
odien,
si
me
quieren
que
me
quieran
If
they
hate
me,
let
them
hate,
if
they
love
me,
let
them
love
Te
voy
a
poner
al
día,
chinga
tu
madre,
tú
y
tu
tía
Let
me
catch
you
up,
fuck
you
and
your
aunt
La
vecina,
la
comadre,
todas
las
de
la
lotería
The
neighbor,
the
gossip,
all
the
lottery
ladies
Chingue
a
su
madre
Coppel,
me
investigan
como
la
CIA
Fuck
Coppel,
they
investigate
me
like
the
CIA
Y
aunque
traiga
chingos
de
lana,
nunca
les
pagaría
And
even
though
I
have
tons
of
cash,
I'd
never
pay
them
Que
chingue
a
su
madre
Trump
Fuck
Trump
Que
chingue
a
su
madre
el
muro
Fuck
the
wall
Que
chingue
a
su
madre
Annabelle
Fuck
Annabelle
Y
que
chingue
a
su
madre
la
de
El
Conjuro
And
fuck
the
one
from
The
Conjuring
Señor
productor,
quiero
pedirle
un
favor
Mr.
Producer,
I
want
to
ask
you
a
favor
Vamos
a
armar
un
desmadre,
vaya
prendiendo
el
motor
Let's
get
this
party
started,
fire
up
the
engine
Aunque
haya
frío
afuera,
traigo
llena
la
cartera
Even
though
it's
cold
outside,
my
wallet's
full
Para
darle
en
su
madre,
morritas,
fiesta
y
loquera
To
go
wild,
girls,
party
and
craziness
Señor
productor,
quiero
pedirle
un
favor
Mr.
Producer,
I
want
to
ask
you
a
favor
Vamos
a
armar
un
desmadre,
vaya
prendiendo
el
motor
Let's
get
this
party
started,
fire
up
the
engine
Aunque
haya
frío
afuera,
traigo
llena
la
cartera
Even
though
it's
cold
outside,
my
wallet's
full
Para
darle
en
su
madre,
morritas,
fiesta
y
loquera
To
go
wild,
girls,
party
and
craziness
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Liters
of
beer,
let
those
booties
bounce
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Litros
de
cerveza
y
que
reboten
los
culotes
Liters
of
beer,
let
those
booties
bounce
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Te
voy
a
poner
a
trapear
I'm
gonna
make
you
trap
Te
voy
a
poner
a
trapear
I'm
gonna
make
you
trap
Te
voy
a
poner
a
trapear
I'm
gonna
make
you
trap
Trap
y
no
llores,
trap,
trap
y
no
llores
Trap
and
don't
cry,
trap,
trap
and
don't
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.