Paroles et traduction Millonario & W. Corona feat. Cartel De Santa - Éxtasis (feat. Cartel de Santa)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Éxtasis (feat. Cartel de Santa)
Ecstasy (feat. Cartel de Santa)
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Hey,
llegó
el
sensei,
fiesta
al
cien
Hey,
the
sensei
has
arrived,
party
at
a
hundred
Algo
bien,
pa′l
DJ
Something
good,
for
the
DJ
Every
day,
every
night
Every
day,
every
night
Bien
bien
high,
aquí
si
hay
Really
high,
here
we
have
it
Soy
adicto
a
la
seducción
I'm
addicted
to
seduction
Me
gusta
hablarles
bien
sucio
I
like
to
talk
dirty
to
them
Tu
vato
será
mi
socio
Your
man
will
be
my
partner
Soy
un
hombre
de
negocios
I'm
a
businessman
Mío,
mío,
tuyo,
prestas
Mine,
mine,
yours,
you
lend
Va
a
gustarte
y
no
te
cuesta
You're
gonna
like
it
and
it
doesn't
cost
you
Mejor
que
ni
hagas
preguntas
You
better
not
ask
questions
Porque
no
va
a
haber
respuesta
Because
there
will
be
no
answer
Pongo
muestra
yo
colabo'
I
put
a
sample,
I
collaborate
Babilonia
′ta
pesado
Babilonia
is
heavy
Con
el
lado
sin
chapeado
With
the
unplated
side
Oro
puro
mexicano
Pure
Mexican
gold
Como
el
agua
los
apago
Like
water
I
extinguish
them
Como
el
fuego
las
caliento
Like
fire
I
heat
them
up
Algo
fresco
como
el
viento
Something
fresh
like
the
wind
Y
en
la
tierra
los
entierro
And
in
the
earth
I
bury
them
Raja,
fierro,
cargo
fierros
Crack,
iron,
I
carry
irons
Pinche
perro
pa'
las
perras
Fucking
dog
for
the
bitches
El
cabrón
que
los
altera
The
bastard
who
alters
them
Mis
tatuajes,
calaveras
My
tattoos,
skulls
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Aquí
no
existe
el
bajón
Here
there
is
no
low
'Tamos
de
fiestón,
ya
sabes
We're
partying,
you
know
Despierta
la
inspiración
Awaken
the
inspiration
Si
sacamos
la
suave
If
we
take
it
easy
Vénganos
tu
reino
Come
to
us
your
kingdom
Vengo
bien
pilas
I
come
with
batteries
No
me
detengo,
no,
no
I
don't
stop,
no,
no
Con
mis
carnales
y
una
bote
de
black
label,
you
With
my
buddies
and
a
bottle
of
black
label,
you
Si
no,
las
luces
prendan
If
not,
turn
on
the
lights
Y
entras
en
el
viaje
And
enter
the
trip
Con
las
pupilas
dilatadas
(éxtasis)
With
dilated
pupils
(ecstasy)
Y
el
ritmo
salvaje
And
the
wild
rhythm
"Wachate"
el
show
"Wachate"
the
show
Se
alteran
con
el
flow
They
get
altered
with
the
flow
Siente
la
vibración
Feel
the
vibration
Con
el
beat
de
mi
compa
el
Row
With
the
beat
of
my
buddy
el
Row
Aquí
no
existe
el
bajón
Here
there
is
no
low
′Tamos
de
fiestón,
ya
sabe
We're
partying,
you
know
Despierta
la
inspiración
Awaken
the
inspiration
Si
sacamos
la
suave
If
we
take
it
easy
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Toda
la
noche,
así
que
All
night
long,
so
No
se
me
vaya
a
agüitar
Don't
get
sad
on
me
Le
damos
duro,
bien
macizo
We
give
it
hard,
very
solid
La
voy
a
despertar
I'm
going
to
wake
her
up
No
entres
en
pánico
Don't
panic
Tu
límite,
mi
flow
satánico
Your
limit,
my
satanic
flow
Tiene
en
su
capa,
magnético
It
has
in
its
layer,
magnetic
En
la
party
hay
puro
maniático,
lunático
At
the
party
there
are
only
maniacs,
lunatics
Despiértate
y
aviéntate
Wake
up
and
throw
yourself
El
Mili
calienta
la
gente
El
Mili
warms
up
the
people
Mámate
y
embriágate
Get
drunk
and
intoxicated
Sírvete
y
relájate
y
a
huevo
Serve
yourself
and
relax
and
to
the
egg
Se
arma
luego,
luego
It
gets
armed
then,
then
El
Cartel
de
Santa,
el
Millonario,
el
W.
Corona
The
Cartel
de
Santa,
the
Millonario,
the
W.
Corona
Con
el
barrio
prende
el
fuego
y
a
huevo
With
the
neighborhood
lights
the
fire
and
to
the
egg
Se
arma
luego,
luego
It
gets
armed
then,
then
Se
arma
luego,
luego,
loca
It
gets
armed
then,
then,
crazy
Estás
con
el
rey
de
la
roca
You're
with
the
king
of
rock
Seguimos
dándole
al
party
We
keep
giving
to
the
party
No
hay
nadie
que
se
compare
There
is
no
one
to
compare
Cálmate,
calmado
mi
compa′re
Calm
down,
calm
down
my
compa're
Santa
Catarina
de
a
madre
Santa
Catarina
of
the
mother
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Esto
es
para
que
siga
el
fiestón
This
is
to
keep
the
party
going
Es
para
seguirle
borrachote
y
locochón
It's
to
keep
it
drunk
and
crazy
Es
pa'
que
las
mamis
se
lo
bailen
sensualón,
cabrón
It's
for
the
mamis
to
dance
it
sensually,
bastard
Pa′
que
"wachen"
cómo
son
los
cotos
de
Babilonia
So
that
you
"wachen"
how
the
cotos
of
Babilonia
are
El
beat
del
Mono
envolviéndote
como
momia
The
beat
of
the
Monkey
wrapping
you
like
a
mummy
Con
mis
carnales
invadiendo
tu
colonia
With
my
buddies
invading
your
neighborhood
Haciendo
ruido
por
la
zona
Making
noise
in
the
area
Siempre
dedicado
pa'
la
raza
más
chingona
Always
dedicated
to
the
most
badass
race
Sácate
la
lumbre,
pa′
que
no
se
pierda
la
costumbre
Get
the
fire
out,
so
that
the
custom
is
not
lost
Saca
el
baisón
y
que
mi
flow
te
deslumbre
Take
out
the
baisón
and
let
my
flow
dazzle
you
Si
no
le
gusta,
que
le
rumbe
If
you
don't
like
it,
let
it
rumble
Ya
sabes
que
a
mis
perros
no
ha
nacido
quién
los
tumbe
You
know
that
my
dogs
have
not
been
born
who
knock
them
down
Voy
disfrutando
chingón
la
vida
I'm
enjoying
life
Cerveza
fría,
whisky
y
tequila
Cold
beer,
whiskey
and
tequila
Cantando
con
las
manos
arriba
Singing
with
my
hands
up
Hasta
quedarme
sin
saliva
Until
I
run
out
of
saliva
Ahí
quedaré,
compa
There
I
will
stay,
compa
Ya
sabes
qué
rollo
con
el
DHA
You
know
what's
up
with
the
DHA
Traigo
el
cotorreo
a
todo
lo
que
da
I
bring
the
cotorreo
to
everything
Que
eso
que
es
temprano
y
no
ha
sacado
el
fua,
ja,
ja,
ja,
ja
That
that
is
early
and
has
not
taken
out
the
fua,
ha,
ha,
ha,
ha
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Davalos De Luna, Roman Leonardo Rodriguez Lopez, Alan Alejandro Maldonado Tamez, Luis Ivan Gonzalez Corona, Cesar Renato Suarez Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.