Paroles et traduction Millonario feat. Babo - De Aquí los Veo
De Aquí los Veo
I See You From Here
De
aquí
los
veo
I
see
you
from
here
Por
todo
México
me
voy
de
paseo
I'm
taking
a
trip
all
over
Mexico
Mi
trabajo
es
agarrar
cotorreo
My
job
is
to
have
fun
Usted
no
puede
por
que
canta
bien
feo
You
can't
because
you
sing
really
badly
Es
lo
que
yo
creo
That's
what
I
believe
Y
de
aquí
los
veo
And
I
see
you
from
here
Por
todo
México
me
voy
de
paseo
I'm
taking
a
trip
all
over
Mexico
Mi
trabajo
es
agarrar
cotorreo
My
job
is
to
have
fun
Usted
no
puede
por
que
canta
bien
feo
You
can't
because
you
sing
really
badly
Es
lo
que
yo
creo
That's
what
I
believe
Alterado
de
la
chompa
Altered
from
the
jacket
Vengo
con
mi
compa
I
come
with
my
buddy
Les
cayó
la
verga
voladora
no
se
escondan
The
flying
dick
fell
on
you,
don't
hide
Los
voy
a
encontrar
donde
se
metan
I'm
going
to
find
you
wherever
you
go
Bola
de
puñetas
Bunch
of
assholes
Si
me
buscan
me
encuentran
If
you
look
for
me,
you
will
find
me
Pinches
maricones
Fucking
faggots
Bola
de
panochones
Bunch
of
rags
Ustedes
me
dan
risa
y
saben
mis
intenciones
You
make
me
laugh
and
you
know
my
intentions
Tengo
un
instinto
animal
I
have
an
animal
instinct
Los
voy
a
vestir
de
negro
en
su
funeral
I'm
going
to
dress
you
in
black
at
your
funeral
Síganle
de
putos
en
su
caja
grupal
Keep
being
fags
in
your
group
box
Picándose
el
culito
y
dándose
placer
anal
Picking
your
asses
and
giving
yourselves
anal
pleasure
Yo
desde
aquí
los
veo
I
see
you
from
here
Por
todo
México
me
voy
de
paseo
I'm
taking
a
trip
all
over
Mexico
Mi
trabajo
es
agarrar
cotorreo
My
job
is
to
have
fun
Usted
no
puede
por
que
canta
bien
feo
You
can't
because
you
sing
really
badly
Y
al
chile
no
lo
creo
And
I
don't
really
believe
it
Que
pueda
igualarse
That
you
can
be
equal
Con
el
pinche
Millonario
toparse
To
run
into
the
fucking
Millonario
Aunque
caiga
a
la
cárcel
Even
if
I
go
to
jail
Mire
compa
Mili
Look
buddy
Mili
Mejor
rólese
un
phillie
Better
roll
a
phillie
Ya
no
se
me
engüile
Don't
get
angry
anymore
Por
mucho
que
se
la
estrilen
No
matter
how
much
they
polish
it
Total
no
hacen
na'nay
They
don't
do
anything
anyway
Yo
ya
anduve
por
ahí
I've
already
been
there
Pero
si
les
doy
el
raid
But
if
I
give
them
a
ride
Van
a
decir
que
caray
They're
going
to
say
wow
Pobrecitos
muchachitos
Poor
little
boys
Pinche
viejo
tuvo
envidia
Fucking
old
man
was
envious
Algunos
no
han
brillado
pero
si
se
mueren
brillan
Some
haven't
shined
but
if
they
die
they
shine
Yo
no
soy
malilla
I'm
not
sick
Mucho
menos
ardilla
Much
less
a
squirrel
Ellos
'tan
para
lucirnos
y
opacarlos
con
la
rima
They
are
there
to
show
off
and
outshine
them
with
rhyme
Si
me
hacen
promoción
If
they
promote
me
Hasta
en
televisión
Even
on
television
Aunque
yo
no
esté
presente
se
habla
de
mi
agrupación
Even
though
I'm
not
present,
they
talk
about
my
group
Y
como
no
les
falta
flow
And
how
they
don't
lack
flow
Les
falta
beat,
les
falta
letra
They
lack
beat,
they
lack
lyrics
De
tanta
puñeta
el
cerebrillo
se
les
seca
From
so
much
bullshit
their
brains
dry
up
Me
echaron
la
reta
They
challenged
me
Pero
se
arrepienten
But
they
regret
it
Primero
muy
valientes
y
ahora
quieren
mandar
gente
First
very
brave
and
now
they
want
to
send
people
Pos
mientras
cae
la
muerte
Well
while
death
comes
Yo
me
sigo
paseando
I
keep
walking
Bien
locote
por
el
mundo
con
mi
compa
El
Millonario
Very
crazy
around
the
world
with
my
buddy
El
Millonario
De
aquí
los
veo
I
see
you
from
here
Por
todo
México
me
voy
de
paseo
I'm
taking
a
trip
all
over
Mexico
Mi
trabajo
es
agarrar
cotorreo
My
job
is
to
have
fun
Usted
no
puede
por
que
canta
bien
feo
You
can't
because
you
sing
really
badly
Es
lo
que
yo
creo
That's
what
I
believe
Y
de
aquí
los
veo
And
I
see
you
from
here
Por
todo
México
me
voy
de
paseo
I'm
taking
a
trip
all
over
Mexico
Mi
trabajo
es
agarrar
cotorreo
My
job
is
to
have
fun
Usted
no
puede
por
que
canta
bien
feo
You
can't
because
you
sing
really
badly
Es
lo
que
yo
creo
That's
what
I
believe
De
aquí
los
veo
I
see
you
from
here
De
aquí
los
veo
I
see
you
from
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.