Paroles et traduction Millonario & W. Corona feat. DJ Miguel Soria - Éxtasis - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Éxtasis - Remix
Ecstasy - Remix
Hey
llego
el
sensey,
fiesta
al
cien,
algo
bien
Hey,
the
sensei's
here,
party's
at
a
hundred,
something
good
Pal
dj,
everyday,
every
night,
bien
bien
high,
aqui
si
hay
For
the
DJ,
everyday,
every
night,
really
high,
here
we
got
it
Soy
adicto
a
la
seducción,
me
gusta
hablarles
bien
sucio
I'm
addicted
to
seduction,
I
like
to
talk
dirty
to
them
Tu
vato
sera
mi
socio,
soy
un
hombre
de
negocios
Your
man
will
be
my
partner,
I'm
a
businessman
Mío
mio,
tuyo
presta
Mine,
mine,
yours
is
borrowed
Pa'
gustarte
no
te
cuesta
To
please
you,
it
doesn't
cost
you
Mejor
que
ni
hagas
preguntas
Better
not
ask
questions
Porque
no
va
a
ver
respuestas
Because
there
will
be
no
answers
Como
muestra
yo
colabo
As
a
sample,
I
collaborate
Babilonia
ta
pesado,
con
el
lado
ta
chapiado
Babylon
is
heavy,
with
the
side
all
plated
Puro
puro
mexicano,
Pure,
pure
Mexican,
Como
el
agua
los
apago
Like
water,
I
put
them
out
Como
el
fuego
las
caliento
Like
fire,
I
heat
them
up
Algo
fresco
como
el
viento
Something
fresh
like
the
wind
Y
en
la
tierra
los
entierro
And
in
the
earth
I
bury
them
Rafa
fierro,
cargo
fierro,
pinche
perro
pa'
las
perras
Rafa
iron,
I
carry
iron,
damn
dog
for
the
bitches
El
cabron
que
los
altera
mis
tatuajes
calaveras
The
bastard
that
alters
them,
my
tattoos
are
skulls
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E
E,
E,
E,
E,
E,
E
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
Aquí
no
existe
el
bajón
There's
no
such
thing
as
a
downer
here
Estamos
de
fieston
ya
sabes
We're
partying,
you
know
Despierta
la
inspiración
Inspiration
awakens
Si
sacamos
las
suaves
If
we
bring
out
the
smooth
ones
Venganos
tu
reino
Your
kingdom
come
to
us
Vengo
bien
pilas
no
me
detengo
nou,
nou
I'm
coming
in
hot,
I'm
not
stopping,
no,
no
Con
mis
carnales
y
una
bote
de
black
label
youu
With
my
homies
and
a
bottle
of
Black
Label,
you
Si
no
la
luces,
prendan
en
el
viaje
con
las
pupilas
dilatadas
If
you're
not
shining,
light
up
on
the
journey
with
dilated
pupils
Y
el
ritmo
salvaje,
wachate
el
show,
se
alteran
con
el
flow
And
the
wild
rhythm,
watch
the
show,
they
get
hyped
with
the
flow
Siente
la
vibración
con
la
de
mi
compa
el
ron
Feel
the
vibration
with
my
buddy's
rum
Aquí
i
no
existe
el
bajón
There's
no
such
thing
as
a
downer
here
Estamos
de
fieston
ya
sabes
We're
partying,
you
know
Despierta
la
inspiración
Inspiration
awakens
Si
sacamos
las
suaves...
If
we
bring
out
the
smooth
ones...
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
(MILLONARIO)
(MILLIONARIO)
Toda
la
noche
a
si
que,
no
se
me
vaya
aguitar
All
night
long,
so
don't
you
get
discouraged
Le
damos
duro
bien
macizo
la
voy
a
despertar
We
hit
it
hard,
real
solid,
I'm
gonna
wake
her
up
No
entres
en
pánico
tu
livico
mi
flow
satánico
Don't
panic,
your
little
life,
my
satanic
flow
Tiene
en
su
cuerpo
magnetico
en
la
party
puro
maniático
lutanico
She
has
a
magnetic
body,
at
the
party,
pure
lunatic,
Lutánico
Despiertate
y
aviantate
el
mili
calienta
la
gente
Wake
up
and
throw
yourself
in,
the
Milli
heats
up
the
people
Mamate
y
embriagate,
sirvete
y
relajate
Get
drunk
and
intoxicated,
serve
yourself
and
relax
Y
a
huevo
se
arma
luego
luego,
And
of
course
it
happens
right
away,
El
cartel
de
santa,
el
millonario
W
corona
The
Santa
Cartel,
the
Millionario,
W
Corona
Al
barrio
prenden
fuego
They
set
the
neighborhood
on
fire
Y
a
huevo
se
arma
luego
luego
And
of
course
it
happens
right
away
Se
arma
luego
luego
loca
It
happens
right
away,
crazy
girl
Estas
con
el
rey
de
la
roca
You're
with
the
king
of
rock
Seguimos
dando
al
party
no
hay
nadie
que
se
compare
calmate
calmao.
We
keep
giving
it
to
the
party,
there's
no
one
who
compares,
calm
down,
calm
down.
Mi
compadre
santa
catarina
de
amare
e,
e,
e,
ÉXTASIS
My
compadre
Santa
Catarina
de
Amare
e,
e,
e,
ECSTASY
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E
E,
E,
E,
E,
E,
E
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
Esto
es
para
que
siga
el
fieston,
This
is
to
keep
the
party
going,
Es
para
seguirle
borrachote
y
locochon
It's
to
keep
on
going,
drunk
and
crazy
Es
pa'
que
las
mamis
se
la
bailen
sensualon
cabron
pa'
It's
for
the
mamis
to
dance
it
sensually,
damn,
for
Como
son
los
cotos
de
babilonia
How
the
Babylon
cats
are
El
bit
del
mono
envolviendote
como
momia
The
Monkey's
beat
wrapping
you
up
like
a
mummy
Con
mis
carnales
invadiendo
tu
colonia
With
my
homies
invading
your
neighborhood
Haciendo
ruido
por
la
zona
siempre
dedicado
para
la
raza
Making
noise
around
the
area,
always
dedicated
to
the
coolest
Sacate
la
lumbre
pa'
que
no
se
pierda
la
costumbre
Get
the
fire
out
so
the
tradition
doesn't
get
lost
Saca
la
baisony
que
mi
flow
te
deslumbre
Take
out
the
baisony,
let
my
flow
dazzle
you
Si
no
le
gusta
que
le
rumbe
ya
sabes
que
a
mis
perros
If
she
doesn't
like
it,
you
know
my
dogs
No
ha
nacido
quien
los
tumbe
No
one
has
been
born
to
knock
them
down
Voy
disfrutando
chingon
la
vida,
cerveza
fría,
whisky,
tequila
I'm
enjoying
life,
cold
beer,
whiskey,
tequila
Cantando
con
las
manos
arriba
Singing
with
my
hands
up
Hasta
quedarme
sin
saliva
hay
que
darle
compa
Until
I
run
out
of
saliva,
let's
do
it,
buddy
Ya
sabes
que
rollo
con
el
DHA
You
know
what's
up
with
the
DHA
Traego
el
cotorreo
a
todo
lo
que
da
I
bring
the
party
to
the
fullest
Y
eso
que
este
perro
no
a
sacado
el
FUA
JA
JA
JA
JA
JA
And
that's
without
this
dog
even
bringing
out
the
FUA
HAHAHA
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Maldonado, C. Suarez, E. Davalos, I. González, R. Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.