Millonario & W. Corona feat. DJ Miguel Soria - Éxtasis - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Millonario & W. Corona feat. DJ Miguel Soria - Éxtasis - Remix




Éxtasis - Remix
Ecstasy - Remix
Hey llego el sensey, fiesta al cien, algo bien
Hey, the sensei's here, party's at a hundred, something good
Pal dj, everyday, every night, bien bien high, aqui si hay
For the DJ, everyday, every night, really high, here we got it
Soy adicto a la seducción, me gusta hablarles bien sucio
I'm addicted to seduction, I like to talk dirty to them
Tu vato sera mi socio, soy un hombre de negocios
Your man will be my partner, I'm a businessman
Mío mio, tuyo presta
Mine, mine, yours is borrowed
Pa' gustarte no te cuesta
To please you, it doesn't cost you
Mejor que ni hagas preguntas
Better not ask questions
Porque no va a ver respuestas
Because there will be no answers
Como muestra yo colabo
As a sample, I collaborate
Babilonia ta pesado, con el lado ta chapiado
Babylon is heavy, with the side all plated
Puro puro mexicano,
Pure, pure Mexican,
Como el agua los apago
Like water, I put them out
Como el fuego las caliento
Like fire, I heat them up
Algo fresco como el viento
Something fresh like the wind
Y en la tierra los entierro
And in the earth I bury them
Rafa fierro, cargo fierro, pinche perro pa' las perras
Rafa iron, I carry iron, damn dog for the bitches
El cabron que los altera mis tatuajes calaveras
The bastard that alters them, my tattoos are skulls
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E, E, E,
E, E, E, E, E, E, E,
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E E,
E, E, E, E, E E,
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E, E, E,
E, E, E, E, E, E, E,
ÉXTASIS
ECSTASY
ÉXTASIS
ECSTASY
(W Corona)
(W Corona)
Aquí no existe el bajón
There's no such thing as a downer here
Estamos de fieston ya sabes
We're partying, you know
Despierta la inspiración
Inspiration awakens
Si sacamos las suaves
If we bring out the smooth ones
Venganos tu reino
Your kingdom come to us
Vengo bien pilas no me detengo nou, nou
I'm coming in hot, I'm not stopping, no, no
Con mis carnales y una bote de black label youu
With my homies and a bottle of Black Label, you
Si no la luces, prendan en el viaje con las pupilas dilatadas
If you're not shining, light up on the journey with dilated pupils
Y el ritmo salvaje, wachate el show, se alteran con el flow
And the wild rhythm, watch the show, they get hyped with the flow
Siente la vibración con la de mi compa el ron
Feel the vibration with my buddy's rum
Aquí i no existe el bajón
There's no such thing as a downer here
Estamos de fieston ya sabes
We're partying, you know
Despierta la inspiración
Inspiration awakens
Si sacamos las suaves...
If we bring out the smooth ones...
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E, E, E,
E, E, E, E, E, E, E,
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E, E,
E, E, E, E, E, E,
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E, E, E,
E, E, E, E, E, E, E,
ÉXTASIS
ECSTASY
ÉXTASIS
ECSTASY
(MILLONARIO)
(MILLIONARIO)
Toda la noche a si que, no se me vaya aguitar
All night long, so don't you get discouraged
Le damos duro bien macizo la voy a despertar
We hit it hard, real solid, I'm gonna wake her up
No entres en pánico tu livico mi flow satánico
Don't panic, your little life, my satanic flow
Tiene en su cuerpo magnetico en la party puro maniático lutanico
She has a magnetic body, at the party, pure lunatic, Lutánico
Despiertate y aviantate el mili calienta la gente
Wake up and throw yourself in, the Milli heats up the people
Mamate y embriagate, sirvete y relajate
Get drunk and intoxicated, serve yourself and relax
Y a huevo se arma luego luego,
And of course it happens right away,
El cartel de santa, el millonario W corona
The Santa Cartel, the Millionario, W Corona
Al barrio prenden fuego
They set the neighborhood on fire
Y a huevo se arma luego luego
And of course it happens right away
Se arma luego luego loca
It happens right away, crazy girl
Estas con el rey de la roca
You're with the king of rock
Seguimos dando al party no hay nadie que se compare calmate calmao.
We keep giving it to the party, there's no one who compares, calm down, calm down.
Mi compadre santa catarina de amare e, e, e, ÉXTASIS
My compadre Santa Catarina de Amare e, e, e, ECSTASY
E, E, E, E, E, E, E,
E, E, E, E, E, E, E,
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E E,
E, E, E, E, E E,
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E, E, E,
E, E, E, E, E, E, E,
ÉXTASIS
ECSTASY
ÉXTASIS
ECSTASY
(DHA)
(DHA)
Esto es para que siga el fieston,
This is to keep the party going,
Es para seguirle borrachote y locochon
It's to keep on going, drunk and crazy
Es pa' que las mamis se la bailen sensualon cabron pa'
It's for the mamis to dance it sensually, damn, for
Que wachen
Them to watch
Como son los cotos de babilonia
How the Babylon cats are
El bit del mono envolviendote como momia
The Monkey's beat wrapping you up like a mummy
Con mis carnales invadiendo tu colonia
With my homies invading your neighborhood
Haciendo ruido por la zona siempre dedicado para la raza
Making noise around the area, always dedicated to the coolest
Más chingona
People
Sacate la lumbre pa' que no se pierda la costumbre
Get the fire out so the tradition doesn't get lost
Saca la baisony que mi flow te deslumbre
Take out the baisony, let my flow dazzle you
Si no le gusta que le rumbe ya sabes que a mis perros
If she doesn't like it, you know my dogs
No ha nacido quien los tumbe
No one has been born to knock them down
Voy disfrutando chingon la vida, cerveza fría, whisky, tequila
I'm enjoying life, cold beer, whiskey, tequila
Cantando con las manos arriba
Singing with my hands up
Hasta quedarme sin saliva hay que darle compa
Until I run out of saliva, let's do it, buddy
Ya sabes que rollo con el DHA
You know what's up with the DHA
Traego el cotorreo a todo lo que da
I bring the party to the fullest
Y eso que este perro no a sacado el FUA JA JA JA JA JA
And that's without this dog even bringing out the FUA HAHAHA
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E, E, E,
E, E, E, E, E, E, E,
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E, E,
E, E, E, E, E, E,
ÉXTASIS
ECSTASY
E, E, E, E, E, E, E,
E, E, E, E, E, E, E,
ÉXTASIS
ECSTASY
ÉXTASIS
ECSTASY





Writer(s): A. Maldonado, C. Suarez, E. Davalos, I. González, R. Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.