Milly Quezada feat. Fernando Villalona - Pídeme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milly Quezada feat. Fernando Villalona - Pídeme




Pídeme
Ask Me
Pídeme morir y moriré.
Ask me to die, and I will die.
Pídeme una estrella, te la alcanzaré.
Ask me for a star, I will reach it for you.
Pídeme una fuga de sonrisas
Ask me for a burst of smiles
Y en una sinfonía te las cantaré.
And in a symphony I will sing them to you.
Pídeme que vuele hasta el Sol
Ask me to fly to the sun
Y usaré mis alas sin ningún temor
And I will use my wings without fear,
Y si es completado tu pedido
And if your request is fulfilled
Embarcaré tus sueños en mi corazón.
Your dreams will board my heart.
Pídeme luz, pídeme amor, pídeme entrega en la pasión,
Ask me for light, ask me for love, ask me to surrender with passion,
Pídeme el mar, y una canción que haga vibrar tu corazón.
Ask me for the sea, and a song that will make your heart vibrate.
Pídeme ya la condición para posarme en tu interior,
Ask me now the condition to alight in your heart,
Pero no pidas que te diga adiós.
But don't ask me to say goodbye.
Pídeme que vuele hasta el Sol
Ask me to fly to the sun
Y usaré mis alas sin ningún temor
And I will use my wings without fear,
Y si es completado tu pedido
And if your request is fulfilled
Embarcaré tus sueños en mi corazón.
Your dreams will board my heart.
Pídeme luz, pídeme amor, pídeme entrega en la pasión,
Ask me for light, ask me for love, ask me to surrender with passion,
Pídeme el mar, y una canción que haga vibrar tu corazón.
Ask me for the sea, and a song that will make your heart vibrate.
Pídeme ya la condición para posarme en tu interior,
Ask me now the condition to alight in your heart,
Pero no pidas que te diga adiós,
But don't ask me to say goodbye,
Pero no pidas que te diga adiós.
But don't ask me to say goodbye.
Pero no pidas que te diga adiós.
But don't ask me to say goodbye.
Pídeme luz, pídeme amor,
Ask me for light, ask me for love,
Pídeme entrega en la pasión,
Ask me to surrender with passion,
Pídeme el mar, y una canción
Ask me for the sea, and a song
Yo haré vibrar tu corazón
I will make your heart vibrate.
Pídeme luz, pídeme amor,
Ask me for light, ask me for love,
Si me pides mi cariño te lo doy,
If you ask me for my love, I will give it to you,
Te lo doy, te lo doy, te lo doy
I will give it to you, I will give it to you, I will give it to you.
Pídeme luz, pídeme amor,
Ask me for light, ask me for love,
Pídeme entrega en la pasión,
Ask me to surrender with passion,
Pídeme el mar, y una canción
Ask me for the sea, and a song
Si me pides tu cariño te lo doy,
If you ask for my love, I will give it to you,
Te lo doy, te lo doy, te lo doy,
I will give it to you, I will give it to you, I will give it to you.
Un beso te doy, te lo doy, te lo doy
I'll give you a kiss, I will, I will.
Si me pides cariñito te lo doy, te lo doy, te lo doy, te lo doy, yo.
If you ask me for love, I'll give it to you, I'll give it to you, I'll give it to you, I'll give it to you, I will.





Writer(s): Frank Ceara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.