Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Tengo Todo
Ich Habe Alles
Cuando
no
estas
me
parece
que
he
perdido
todo
Wenn
du
nicht
da
bist,
scheint
es
mir,
als
hätte
ich
alles
verloren
Cuando
vuelves
me
siento
otra
vez
tan
feliz.
Wenn
du
zurückkommst,
fühle
ich
mich
wieder
so
glücklich.
Todo
lo
bueno
del
mundo
me
parece
poco
Alles
Gute
der
Welt
scheint
mir
wenig
Si
no
te
tengo
a
mi
lado
Wenn
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
habe
Si
no
estas
cerca
de
mi
...
Wenn
du
nicht
in
meiner
Nähe
bist
...
Yo
que
he
encontrado
en
tu
boca
el
más
bello
tesoro
Ich,
die
ich
in
deinem
Mund
den
schönsten
Schatz
gefunden
habe
Y
si
me
faltan
tus
besos
pudiera
morir
Und
wenn
mir
deine
Küsse
fehlen,
könnte
ich
sterben
Porque
fundirme
en
tu
piel
es
todo
lo
que
añoro
Denn
mit
deiner
Haut
zu
verschmelzen
ist
alles,
wonach
ich
mich
sehne
Porque
yo
lo
tengo
todo
Denn
ich
habe
alles
Solo
teniéndote
a
tiiiiiiiiii.
Nur
indem
ich
dich
habeeeeeeee.
Y
es
que
lo
tengo
todo
Und
es
ist
so,
ich
habe
alles
Si
me
miro
en
tus
ojos
Wenn
ich
in
deine
Augen
sehe
Y
es
que
lo
tengo
todo
Und
es
ist
so,
ich
habe
alles
Si
tu
estas
junto
a
mi
Wenn
du
bei
mir
bist
Y
es
que
poquito
a
poco
Und
es
ist
so,
dass
du
mich
nach
und
nach
Me
vas
volviendo
loca
Verrückt
machst
Y
ya
no
encuentro
el
modo
Und
ich
finde
keinen
Weg
mehr
Para
vivir
sin
ti.
Um
ohne
dich
zu
leben.
Cuando
te
vas
yo
me
quedo
recordando
todo
Wenn
du
gehst,
bleibe
ich
zurück
und
erinnere
mich
an
alles
Vivo
soñando
el
momento
en
que
vuelvas
a
mi
Ich
lebe
träumend
von
dem
Moment,
in
dem
du
zu
mir
zurückkehrst
No
necesito
diamantes,
marfiles
ni
oro
Ich
brauche
keine
Diamanten,
kein
Elfenbein
oder
Gold
Porque
yo
lo
tengo
todo
Denn
ich
habe
alles
Solo
teniéndote
a
ti...
Nur
indem
ich
dich
habe...
Y
es
que
encontrado
en
tu
boca
el
más
bello
tesoro
Und
es
ist
so,
dass
ich
in
deinem
Mund
den
schönsten
Schatz
gefunden
habe
Y
si
me
faltan
tus
besos
pudiera
morir
Und
wenn
mir
deine
Küsse
fehlen,
könnte
ich
sterben
Porque
fundirme
en
tu
piel
es
todo
lo
que
añoro
Denn
mit
deiner
Haut
zu
verschmelzen
ist
alles,
wonach
ich
mich
sehne
Porque
yo
lo
tengo
todo
Denn
ich
habe
alles
Solo
teniéndote
a
tiiiiiiiiii
Nur
indem
ich
dich
habeeeeeeee
Y
es
que
lo
tengo
todo
Und
es
ist
so,
ich
habe
alles
Si
me
miro
en
tus
ojos
Wenn
ich
in
deine
Augen
sehe
Y
es
que
lo
tengo
todo
Und
es
ist
so,
ich
habe
alles
Si
tu
estas
junto
a
mi
Wenn
du
bei
mir
bist
Y
es
que
poquito
a
poco
Und
es
ist
so,
dass
du
mich
nach
und
nach
Me
vas
volviendo
loca
Verrückt
machst
Y
ya
no
encuentro
el
modo
Und
ich
finde
keinen
Weg
mehr
Para
vivir
sin
ti
Um
ohne
dich
zu
leben
Para
vivir
sin
ti.(Bis)
Um
ohne
dich
zu
leben.(Wdh.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary Lauret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.