Milly Quezada feat. Victor Manuelle - De Isla A Isla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milly Quezada feat. Victor Manuelle - De Isla A Isla




De Isla A Isla
From Island to Island
Si cantaras hoy
If you were to sing today
Una canción por
A song for me
Si me dibujaras
If you were to paint me
Con tu voz el corazón
With your voice, my heart
Que en tu melodia
May I be present in your melody
Estoy presente yoooo
In your melody
Que de isla a isla
Let us celebrate this love
Celebremos este amor
From island to island
Te digo
I tell you
Que si tu no vuelves
That if you do not return
No puedo seguir
I cannot go on
Pues desde mis astas
Since from my masts
La tuya va al dolor
Yours sail towards pain
Temo cantarte
I fear to sing to you
Como quise aquella vez
As I wished I could that time
Solo un pedazo de mar
Just a sliver of sea
Separa nuestro amor
Separates our love
Por favor, veeeen
Please, come
De Isla a Isla
From island to island
Va mi amor por
My love for you sails
Uuuuuuu desde mi corazón
Uuuuuuu from my heart
A un baile de salóooon
To a dance hall
De Boca Chica hasta
From Boca Chica to
El Viejo San Juan
Old San Juan
Va mi amor por el mar
My love travels through the sea
Hasta llegar a
Until it reaches you
De Isla a Isla
From island to island
Va mi amor flotaaaando
My love floats
Desde mi luna
From my moon
Hasta tu sol volando
Flying to your sun
De Isla a Isla
From island to island
Tu voz y la mía
Your voice and mine
Se unen un buen día
Unite one fine day
Lo hacen por amor
They do it for love
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
Dame de tu canto
Give me of your song
Toma de mi amor
Take of my love
Que es un continente
Which is a continent
Hecho de agua mi canción
My song, made of water
Que no hayan barreras
May there be no barriers
Por lo menos hoy
At least for today
Que se unan nuestras islas
May our islands unite
Así como nuestro amooooor
Just like our love
De Isla a Isla
From island to island
Va mi amor por
My love for you sails
Oooooooo desde mi corazón
Oooooooo from my heart
A un baile de salóooon
To a dance hall
De Boca Chica hasta
From Boca Chica to
El Viejo San Juan
Old San Juan
Va mi amor por el mar
My love travels through the sea
Hasta llegar a
Until it reaches you
De Isla a Isla
From island to island
Va mi amor flotaaaando
My love floats
Desde mi luna
From my moon
Hasta tu sol volando
Flying to your sun
De Isla a Isla
From island to island
Tu voz y la mía
Your voice and mine
Se unen un buen día
Unite one fine day
Lo hacen por amor
They do it for love
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(...)
(Toma de mi corazón)
(Take from my heart)
Yo te lo entrego en este fusón manito
I give it to you in this fusion, my love
(Toma de mi corazón)
(Take from my heart)
Ponle melodía y conviertelo en canción
Give it a melody and turn it into a song
(Toma de mi corazón)
(Take from my heart)
Desde mi luna y hasta tu sol cantando
From my moon and to your sun, singing
(Toma de mi corazón)
(Take from my heart)
De Isla a Isla va nuestro amor flotando
From island to island our love floats
(De Isla a Isla)
(From island to island)
Voy celebrando
I celebrate
(De Isla a Isla)
(From island to island)
Vengo cantando
I come singing
(De Isla a Isla)
(From island to island)
Con alegria nuestra canción
Our song with joy
De Isabel hasta El Malecón
From Isabel to El Malecón
(De Isla a Isla)
(From island to island)
Solo el agua nos separa
Only the water separates us
(De Isla a Isla)
(From island to island)
Y este amor que no se acaba
And this love that never ends
(De Isla a Isla)
(From island to island)
Si me dibujaras con tu voz
If you were to draw me with your voice
El corazón, el corazoooooon
My heart, my hearrrrrt
Asi me gustaaaa
That's how I like it
Gracias Víctor!
Thank you, Victor!
Gracias a ti mi amor!
Thank you, my love!
Un beso de Puerto Rico para República Dominicana
A kiss from Puerto Rico to the Dominican Republic
Uu
Uu
(End)
(End)





Writer(s): Pavel Nunez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.