Paroles et traduction Milly Quezada - Antologia De Caricias
Antologia De Caricias
A Caress Anthology
Como
dulce
melodia
esa
noche
Like
a
sweet
melody
that
night
Te
nombre
penetró
en
mi
sentidos
Your
name
permeated
my
senses
Y
se
metió
tan
adentro
And
entered
me
so
deeply
Tan
adentró
que
por
eso
salir
no
ha
podido
So
deeply
that
it's
been
unable
to
leave
Me
coloqué
como
si
fuera
acto
I
positioned
myself
as
if
in
an
act
De
magia
en
un
espacio
colorido
Of
magic
in
a
colorful
space
Imaginario
situado
entre
Imaginary,
situated
between
El
deseo
de
mis
ansias
y
el
rojo
The
desire
of
my
longing
and
the
red
Humedecido
de
tus
tibios
labios
Moistened
by
your
warm
lips
Esa
noche
descubri
mi
emociones
That
night
I
discovered
my
emotions
Bajo
tu
hechizo
y
tus
gemidas
exitantes
que
Under
your
spell
and
your
exciting
moans
that
Deslumbrada
por
aquellas
sensaciones
Dazzled
by
those
sensations
De
tanto
amar
casi
te
veo
en
cada
frase
From
so
much
love,
I
can
almost
see
you
in
every
phrase
Vamos
a
hacer
en
lo
adelante
una
antologia
de
caricias
From
now
on,
let's
make
an
anthology
of
caresses
De
lo
mejor
de
la
primera
noche
del
amor
tuvimos
la
primicia
Of
the
best
of
the
first
night,
we
had
the
scoop
Vamos
a
hacer
en
lo
adelante
una
antologia
de
caricias
From
now
on,
let's
make
an
anthology
of
caresses
En
petición
de
los
mejores
actos
del
amor
que
Requested
by
the
best
acts
of
a
love
that
Endulza
nuestras
vidas,
aún
Still
sweetens
our
lives
Yo
guardo
en
mi
pudor
el
dolor
de
la
primera
vez
I
keep
in
my
modesty
the
pain
of
the
first
time
Un
dolor
que
supo
a
miel
y
una
A
pain
that
tasted
like
honey
and
a
Piel
que
invita
ven,
ven
endulzame
otra
vez
Skin
that
invites,
come,
come,
sweeten
me
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nunez-garcia Juan Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.