Milly Quezada - No Me Interesa - traduction des paroles en allemand

No Me Interesa - Milly Quezadatraduction en allemand




No Me Interesa
Es interessiert mich nicht
Eres como un cántaro de sueños
Du bist wie ein Krug voller Träume
Que va coloreando mi universo
Der mein Universum färbt
Dejo mi destino a tu criterio
Ich überlasse mein Schicksal deinem Ermessen
Si voy de tu mano no me pierdo
Wenn ich an deiner Hand gehe, verliere ich mich nicht
Mientras tenga de tu boca el agua
Solange ich das Wasser deines Mundes habe
Y de tu mirar su luz tan clara
Und das klare Licht deines Blicks
No me importa que se caiga el mundo
Ist es mir egal, ob die Welt untergeht
solo promete que jamás te irás
Versprich mir nur, dass du niemals gehen wirst
(Jamás) jamás
(Niemals) niemals
Aunque si me dejas, yo me voy detrás
Auch wenn du mich verlässt, gehe ich dir nach
No me interesa
Es interessiert mich nicht
Lo que digan lo que piensen
Was sie sagen, was sie denken
Si nací para quererte
Wenn ich geboren wurde, um dich zu lieben
Y lo desde el instante en que te apareciste al frente
Und ich weiß es seit dem Augenblick, als du vor mir erschienen bist
No me importa que critiquen
Es ist mir egal, dass sie kritisieren
Que por mí, se mortifiquen
Dass sie sich meinetwegen quälen
No me afecta mientras yo pueda seguir
Es berührt mich nicht, solange ich weitermachen kann
Amándote, hey, hey
Dich zu lieben, hey, hey
(Adorándote) oh, yeah (amándote, hey, hey)
(Dich anbetend) oh, yeah (dich liebend, hey, hey)
Que somos distintos uno al otro
Dass wir verschieden sind voneinander
Que no duraremos mucho tiempo
Dass wir nicht lange zusammenbleiben werden
Que si en el pasado, esto y aquello
Dass in der Vergangenheit dies und das war
Que nuestro futuro es tan incierto
Dass unsere Zukunft so ungewiss ist
Mientras tenga de tu boca el agua
Solange ich das Wasser deines Mundes habe
Y de tu mirar su luz tan clara
Und das klare Licht deines Blicks
No me importa que se caiga el mundo
Ist es mir egal, ob die Welt untergeht
solo promete que jamás te irás
Versprich mir nur, dass du niemals gehen wirst
(Jamás) jamás
(Niemals) niemals
Aunque si me dejas, yo me voy detrás
Auch wenn du mich verlässt, gehe ich dir nach
No me interesa
Es interessiert mich nicht
Lo que digan lo que piensen
Was sie sagen, was sie denken
Si nací para quererte
Wenn ich geboren wurde, um dich zu lieben
Y lo desde el instante en que te apareciste al frente
Und ich weiß es seit dem Augenblick, als du vor mir erschienen bist
No me importa que critiquen
Es ist mir egal, dass sie kritisieren
Que por mí, se mortifiquen
Dass sie sich meinetwegen quälen
No me afecta mientras yo pueda seguir
Es berührt mich nicht, solange ich weitermachen kann
Amándote, hey, hey, hey
Dich zu lieben, hey, hey, hey
No me interesa lo que piensen (lo que digan)
Es interessiert mich nicht, was sie denken (was sie sagen)
Quién habla por la espalda (siente envidia)
Wer hinter dem Rücken redet (ist neidisch)
Ay, yo te amo, es lo que cuenta
Ay, ich liebe dich, das ist es, was zählt
De tu boca, mi alma se alimenta
Von deinem Mund nährt sich meine Seele
Escucha bien tus sentimientos
Höre gut auf deine Gefühle
Y demuestra con el tiempo
Und beweise mit der Zeit
Que lo nuestro es de verdad
Dass unsere Liebe echt ist
(No me interesa)
(Es interessiert mich nicht)
(Lo que digan lo que piensen)
(Was sie sagen, was sie denken)
(Si nací para quererte)
(Wenn ich geboren wurde, um dich zu lieben)
(Y lo desde el instante en que te apareciste al frente)
(Und ich weiß es seit dem Augenblick, als du vor mir erschienen bist)
(No me importa que critiquen)
(Es ist mir egal, dass sie kritisieren)
(Que por mí, se mortifiquen)
(Dass sie sich meinetwegen quälen)
(No me afecta mientras yo pueda seguir)
(Es berührt mich nicht, solange ich weitermachen kann)
No me interesa
Es interessiert mich nicht
Lo que digan lo que piensen
Was sie sagen, was sie denken
Si nací para quererte
Wenn ich geboren wurde, um dich zu lieben
Y lo desde el instante en que te apareciste al frente
Und ich weiß es seit dem Augenblick, als du vor mir erschienen bist
No me importa que critiquen
Es ist mir egal, dass sie kritisieren
Que por mí, se mortifiquen
Dass sie sich meinetwegen quälen
No me afecta mientras yo pueda seguir
Es berührt mich nicht, solange ich weitermachen kann
Amándote, hey, hey, hey
Dich zu lieben, hey, hey, hey
Amándote, hey, hey, hey
Dich zu lieben, hey, hey, hey
Adorándote, queriéndote
Dich anbetend, dich liebend
(Amándote, adorándote) hey, hey
(Dich liebend, dich anbetend) hey, hey
Ay, siguiéndote, hey, hey (amándote)
Ay, dir folgend, hey, hey (dich liebend)





Writer(s): Erika Ender


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.