Millyz - Thotti - traduction des paroles en allemand

Thotti - Millyztraduction en allemand




Thotti
Schl*mpe/B*tch [Thotti]
If Cardi's on my face in the party, I'm feelin' godly
Wenn Cardi auf meinem Gesicht ist auf der Party, fühl' ich mich göttlich
All my shooters grippin', they itchin' to catch a party
Alle meine Schützen greifen zur Waffe, jucken drauf, Chaos zu machen
She don't do no pergies, but she quick to do some molly
Sie nimmt keine Schmerzmittel, aber schnell mal 'ne Molly
If she a good girl out in public, I could turn her to a thotty
Wenn sie in der Öffentlichkeit brav ist, mach ich sie zur Schl*mpe
If she a good girl out in public, but I turned her to a thotty
Wenn sie in der Öffentlichkeit brav war, hab ich sie zur Schl*mpe gemacht
If she a good girl out in public, but I turned her to a thotty
Wenn sie in der Öffentlichkeit brav war, hab ich sie zur Schl*mpe gemacht
Look, my fragrance Baccarat, I'm Cardi A to Glasses
Schau, mein Duft ist Baccarat, ich bin von Cardi B zu Gläsern (Bitch)
Flambo drop the top, I'm slidin' out with Calabasas
Flammer läßt das Verdeck runter, ich cruis' raus aus Calabasas
I call my shooter John Wick, cause he about that action
Ich nenn meinen Schützen John Wick, denn der steht auf Action
I flip her on the mattress, bend her over, satisfaction
Ich dreh sie auf der Matratze, beug sie über, Befriedigung
Swervin' in them Cali hips, she lovin' how that molly fit
Kurve durch die Kalifornien-Hüften, sie liebt, wie die Molly wirkt
Okay, broke the speed of temps, and he been tryna catch a bodysit
Okay, brach das Tempolimit, und der will nur einen Körper schnappen
She was thuggin' on the gram, then took the stand
Sie hat auf Insta rumgeprotzt, dann vor Gericht ausgesagt
And sung like Johnny A, got my AP lookin' bussy
Und gesungen wie Johnny Cash, meine AP [Uhr] sieht hosig aus
That's the rap, saw that's behind the wig
Das ist der Rap, sah, wer hinterm Funk steckt
The kids that sold them all, but gettin' these baguettes on me
Die Kids, die alles verkauft haben, aber jetzt sind die Baguettes [Steine] an mir
Had to make my way up from the bottom while they slept on me
Musste meinen Weg rauf machen vom Boden, während sie mich ignoriert haben
And you know I'm steppin', ain't nobody bout to step on me
Und du weißt, ich geh voran, niemand wird auf mich treten
And you know I'm steppin', ain't nobody bout to step on me
Und du weißt, ich geh voran, niemand wird auf mich treten
Yeah, Cardi's on my face in the party, I'm feelin' godly
Ja, Cardi auf meinem Gesicht auf der Party, fühl' ich mich göttlich
All my shooters grippin', they itchin' to catch a party
Alle meine Schützen greifen zur Waffe, jucken drauf, Chaos zu machen
She don't do no pergies, but she quick to do some molly
Sie nimmt keine Schmerzmittel, aber schnell mal 'ne Molly
She a good girl out in public, I could turn her to a thotty
Sie ist in der Öffentlichkeit brav, ich könnt sie zur Schl*mpe machen
Yeah, she a good girl out in public, but I turned her to a thotty
Ja, sie war in der Öffentlichkeit brav, aber ich machte sie zur Schl*mpe
She a good girl out in public, but I turned her to a thotty
Sie war in der Öffentlichkeit brav, aber ich machte sie zur Schl*mpe





Writer(s): John Doe, Harry Payne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.