Paroles et traduction Milo - La Storia Di Un Guerriero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Storia Di Un Guerriero
История воина
C'era
una
volta
un
sorriso
c'era
Была
улыбка,
было
C'era
il
non
saper
aver
paura
e
c'era
Было
незнание
страха
и
было
L'istinto
di
arrivare
e
far
carriera
Инстинкт
чего-то
достичь
и
сделать
карьеру
L'amore
era
arrivato
e
lo
scaldava
Пришла
любовь
и
согрела
Era
sorridente
non
aspettava
Улыбалась,
не
ожидая
Quella
notizia
così
amara
Ту
новость
такую
горькую
Di
quel
mostro
che
si
prendeva
О
том
монстре,
что
забрал
Tutto
ciò
per
cui
lottava
Всё,
за
что
боролась
E
così
lui
si
accasciò
И
вот
она
упала
духом
Convinto
di
non
alzarsi
più
Уверена,
что
больше
не
встанет
I
suoi
occhi
si
spensero
Её
глаза
погасли
Le
sue
mani
si
bloccarono
Её
руки
застыли
Pensava
perché
proprio
io?!
Думала,
почему
именно
я?!
Io
che
fino
a
ieri
mi
sentivo
Dio
Я,
которая
ещё
вчера
чувствовала
себя
Богом
Questo
mostro
non
vincerà
Этот
монстр
не
победит
Non
lascerò
che
mi
prenda!
Я
не
позволю
ему
забрать
меня!
È
così
che
devi
fare
Вот
так
ты
и
должна
поступить
Solo
tu
ti
puoi
salvare
Только
ты
можешь
себя
спасти
Solo
quando
stai
per
morire
Только
когда
ты
будешь
при
смерти
Imparerai
a
respirare
Ты
научишься
дышать
Credendoci
fino
alla
fine
Веря
в
это
до
конца
Quando
tutto
sembra
finire
Когда
всё
кажется
конченным
Quando
non
trovi
le
parole
Когда
не
найти
слов
Devi
iniziare
a
brillare.
Ты
должна
начать
сиять.
Era
stanco
triste
e
vuoto
ma
rideva
Она
была
усталой,
грустной
и
пустой,
но
смеялась
Diceva
agli
altri
la
sua
storia
e
gli
donava
Рассказывала
другим
свою
историю
и
дарила
La
forza
per
rialzarsi
se
serviva
Силу
подняться,
если
это
было
нужно
Il
coraggio
di
trovare
la
propria
strada
Мужество
найти
свой
собственный
путь
Con
tante
maschere
su
di
se
Со
столькими
масками
на
себе
Nessuno
vedeva
le
ferite
Никто
не
видел
её
ран
Quante
lacrime
scese
giu
Сколько
слёз
пролилось
вниз
Quante
notti
a
pensarci
su
Сколько
ночей
размышляла
Tanta
tristezza
nel
cuore
ha
Так
много
грусти
в
сердце
Ma
ha
capito
come
chiuderla
Но
она
поняла,
как
с
этим
покончить
Ride
balla
e
apprezza
Улыбается,
танцует
и
ценит
Le
cose
che
nella
vita
ha
Всё
то,
что
есть
в
жизни
È
così
che
devi
fare
Вот
так
ты
и
должна
поступить
Solo
tu
ti
puoi
salvare
Только
ты
можешь
себя
спасти
Solo
quando
stai
per
morire
Только
когда
ты
будешь
при
смерти
Imparerai
a
respirare
Ты
научишься
дышать
Credendoci
fino
alla
fine
Веря
в
это
до
конца
Quando
tutto
sembra
finire
Когда
всё
кажется
конченным
Quando
non
trovi
le
parole
Когда
не
найти
слов
Devi
iniziare
a
brillare.
Ты
должна
начать
сиять.
Per
certo
che
cambierà
Наверняка,
что-то
изменится
Qualcosa
di
sicuro
muterà.
Что-то
наверняка
изменится.
E
tutto
ha
già
un
senso
И
во
всём
уже
есть
смысл
Puoi
farcela
adesso!
Ты
сможешь
это
сделать
сейчас!
Così
autobiografica
Такая
автобиографичная
Per
chi
mi
ha
donato
un
elica
Для
того,
кто
подарил
мне
пропеллер
Da
azionare
ogni
qualvolta
che
Чтобы
крутить
его
всякий
раз
La
paura
aumentasse
in
me
Когда
страх
нарастает
во
мне
Ogni
giorno
mi
ispiro
a
lui
Каждый
день
я
вдохновляюсь
им
A
lui
che
lotta
più
di
tutti
noi
Им,
кто
борется
больше
всех
нас
Vorrei
ringraziarlo
perché
lui
da
Я
хочу
поблагодарить
его,
потому
что
он
даёт
La
forza
a
chi
l'ha
persa.
Силу
тем,
кто
её
потерял.
È
così
che
devi
fare
Вот
так
ты
и
должна
поступить
Solo
tu
ti
puoi
salvare
Только
ты
можешь
себя
спасти
Solo
quando
stai
per
morire
Только
когда
ты
будешь
при
смерти
Imparerai
a
respirare
Ты
научишься
дышать
Credendoci
fino
alla
fine
Веря
в
это
до
конца
Quando
tutto
sembra
finire
Когда
всё
кажется
конченным
Quando
non
trovi
le
parole
Когда
не
найти
слов
Devi
iniziare
a
brillare.
Ты
должна
начать
сиять.
Questa
canzone
parla
di
te
Эта
песня
о
тебе
Di
te
che
sei
un
guerriero
e
О
тебе,
воине,
который
Lotta
ogni
giorno
e
sconfiggila
Борется
каждый
день
и
побеждает
её
Questa
stronza
non
vincerà.
Эта
стерва
не
победит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.