Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regreso Luego
Komm Später Zurück
No
me
lastimes
por
favor,
aguantar
más
no
puedo
Verletz
mich
bitte
nicht,
ich
halt's
nicht
mehr
aus
Ya
no
funciona
el
corazón,
mejor
regreso
luego
Mein
Herz
funktioniert
nicht
mehr,
ich
komm
später
zurück
Yo
te
quise
de
verdad,
yo
te
quise
en
serio
Ich
hab
dich
echt
geliebt,
ich
meinte
es
ernst
Aquí
nada
de
juegos,
pero
te
dejo
ser
Hier
gibt's
keine
Spielchen,
doch
ich
lass
dich
sein
Y
te
prometo
que
esta
sí
es
la
última
vez
Und
ich
versprech
dir,
diesmal
ist
es
wirklich
das
letzte
Mal
Estoy
cansado
de
ser
culpable
Ich
bin
müde,
der
Schuldige
zu
sein
Borré
mensajes
y
tu
número
de
cel
Hab
Nachrichten
gelöscht
und
deine
Nummer
vom
Handy
No
es
necesario,
es
inevitable
Es
ist
nicht
nötig,
es
ist
unvermeidlich
Se
me
daña
el
corazón
cada
que
veo
Mein
Herz
bricht
jedes
Mal,
wenn
ich
seh
Que
son
tus
actos,
tus
caprichos
y
tus
celos
Dass
es
deine
Taten,
deine
Launen
und
deine
Eifersucht
sind
Los
que
mataron
el
cariño
y
el
deseo
Die
die
Liebe
und
das
Verlangen
getötet
haben
Tenerte
encima
mío,
aquí
sudando
los
dos
Dich
auf
mir
zu
haben,
hier
schwitzend
zu
zweit
Encerrados,
prendidos
en
fuego
Eingeschlossen,
in
Flammen
Con
poca
ropa,
mucho
tacto,
poco
miedo
Mit
wenig
Kleidung,
viel
Feingefühl,
wenig
Angst
Con
pocas
cosas
que
contarnos
ya
sabemos
Mit
wenig
zu
erzählen,
wir
wissen
es
schon
Las
cosas
que
pasaban
si
otra
vez
nos
vemos
Was
passieren
würde,
wenn
wir
uns
wieder
sehn
Ahora
quiero
una
gata,
una
que
me
modele
Jetzt
will
ich
eine
Katze,
eine,
die
mich
stylisch
macht
Una
nena
malami,
abusada
mami
Ein
Mädchen,
Malami,
frech,
Mami
Una
gata
mala,
una
que
use
grillete
Eine
böse
Katze,
eine,
die
ein
Halsband
trägt
Fue
testigo
hasta
la
luna
Sogar
der
Mond
war
Zeuge
Ahora
me
diste
la
espalda,
prefiero
que
sea
en
cama
y
bajo
lluvia
Jetzt
hast
du
mir
den
Rücken
gekehrt,
ich
hätte
es
lieber
im
Bett
und
im
Regen
Si
tienes
algo
hablamos,
me
dejas
o
vamos,
pero
tengo
dudas
Wenn
du
was
zu
sagen
hast,
lass
uns
reden,
du
verlässt
mich
oder
wir
gehen,
aber
ich
hab
Zweifel
Sé
que
necesitamos,
pero
nos
ahogamos,
gana
la
locura
Ich
weiß,
wir
brauchen
uns,
aber
wir
ersticken,
der
Wahnsinn
siegt
Y
nos
gana
hasta
el
ego
Und
sogar
das
Ego
verliert
Y
te
prometo
que
esta
sí
es
la
última
vez
Und
ich
versprech
dir,
diesmal
ist
es
wirklich
das
letzte
Mal
Estoy
cansado
de
ser
culpable
Ich
bin
müde,
der
Schuldige
zu
sein
Borré
mensajes
y
tu
número
de
cel
Hab
Nachrichten
gelöscht
und
deine
Nummer
vom
Handy
No
es
necesario,
es
inevitable
Es
ist
nicht
nötig,
es
ist
unvermeidlich
Se
me
daña
el
corazón
cada
que
veo
Mein
Herz
bricht
jedes
Mal,
wenn
ich
seh
Que
son
tus
actos,
tus
caprichos
y
tus
celos
Dass
es
deine
Taten,
deine
Launen
und
deine
Eifersucht
sind
Los
que
mataron
el
cariño
y
el
deseo
Die
die
Liebe
und
das
Verlangen
getötet
haben
Tenerte
encima
mío,
aquí
sudando
los
dos
Dich
auf
mir
zu
haben,
hier
schwitzend
zu
zweit
Encerrados,
prendidos
en
fuego
Eingeschlossen,
in
Flammen
Con
poca
ropa,
mucho
tacto,
poco
miedo
Mit
wenig
Kleidung,
viel
Feingefühl,
wenig
Angst
Con
pocas
cosas
que
contarnos
ya
sabemos
Mit
wenig
zu
erzählen,
wir
wissen
es
schon
Las
cosas
que
pasaban
si
otra
vez
nos
vemos
Was
passieren
würde,
wenn
wir
uns
wieder
sehn
Ahora
quiero
una
gata,
una
que
me
modele
Jetzt
will
ich
eine
Katze,
eine,
die
mich
stylisch
macht
Una
nena
malami,
abusada
mami
Ein
Mädchen,
Malami,
frech,
Mami
Una
gata
mala,
una
que
use
grillete
Eine
böse
Katze,
eine,
die
ein
Halsband
trägt
Fue
testigo
hasta
la
luna
Sogar
der
Mond
war
Zeuge
Ahora
me
diste
la
espalda,
prefiero
que
sea
en
cama
y
bajo
lluvia
Jetzt
hast
du
mir
den
Rücken
gekehrt,
ich
hätte
es
lieber
im
Bett
und
im
Regen
Si
tienes
algo
hablamos,
me
dejas
o
vamos,
pero
tengo
dudas
Wenn
du
was
zu
sagen
hast,
lass
uns
reden,
du
verlässt
mich
oder
wir
gehen,
aber
ich
hab
Zweifel
Aquí
nada
de
juegos,
pero
te
dejo
ser
Hier
gibt's
keine
Spielchen,
doch
ich
lass
dich
sein
Esta
vez
yo
te
suelto
Diesmal
lass
ich
dich
los
El
Milo
Mae,
ma
hey
Der
Milo
Mae,
ma
hey
Con
el
COQE
hey
Mit
dem
COQE
hey
Y
con
el
Kapo,
ma
Und
mit
dem
Kapo,
ma
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Narvaez Poveda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.