Milo j feat. Santino Villarruel & Yami Safdie - TUS VUELTAS + CARENCIAS DE CORDURA (En Vivo Estadio de Morón) - traduction des paroles en russe

TUS VUELTAS + CARENCIAS DE CORDURA (En Vivo Estadio de Morón) - Yami Safdie , Milo j traduction en russe




TUS VUELTAS + CARENCIAS DE CORDURA (En Vivo Estadio de Morón)
ТВОИ ПОВОРОТЫ + НЕДОСТАТКИ РАЗУМА (Вживую Стадион Морон)
Te vi bailando
Я видел, как ты танцуешь
Raspando el cemento de la plaza de mi barrio
Скребя цемент на площади в моем районе
Tus vueltas cautivaban la mirada de unos cuantos
Твои повороты пленяли взгляды немногих
Tal vez yo era uno más pero deseé que fueras mía
Возможно, я был одним из них, но я желал, чтобы ты была моей
Mientras escribía que
Пока я писал, что
Quiero besarte en la cama desnuda o con ropa
Я хочу целовать тебя в постели голой или одетой
Y cantarte poesía de esa que te escribo para vos no más
И петь тебе стихи, те, что я пишу только для тебя
Y hacer el amor solo con vos
И заниматься любовью только с тобой
Mirada penetrante, parece medusa
Проницательный взгляд, похожий на медузу
Movimientos de morocha y cara de usa
Движения смуглой девушки и лицо как у американки
No vi ni tu blusa, por tu cara hermosa
Я даже не видел твою блузку, из-за твоего прекрасного лица
Y es que con vos sentí algo que no había sentido
И с тобой я почувствовал то, чего никогда не чувствовал
En las noches mis sueños son solo contigo
Ночами мои мечты только о тебе
En mi panza dejaste un lindo cosquilleo
Ты оставила приятное щекотание в моем животе
Y en mi mente un tema que aún no termino
И в моей голове тему, которую я все еще не закончил
Solo te sería infiel con la luna
Я был бы верен только луне
Pero ni si quiera, no tiene tu estilo (No tiene tu estilo)
Но даже она не имеет твоего стиля (Не имеет твоего стиля)
Te vi bailando
Я видел, как ты танцуешь
Raspando el cemento de la plaza de mi barrio
Скребя цемент на площади в моем районе
Tus vueltas cautivaban la mirada de unos cuantos
Твои повороты пленяли взгляды немногих
Tal vez yo era uno más pero deseé que fueras mía
Возможно, я был одним из них, но я желал, чтобы ты была моей
Mientras escribía que
Пока я писал, что
No quien más conoce lo que me pasa
Я не знаю, кто еще знает, что со мной происходит
Al ver tu caminar, tal vez el tiempo sepa que siento
Когда я вижу, как ты идешь, возможно, время знает, что я чувствую
Cuando me hablás, y contás
Когда ты говоришь и рассказываешь
Tu día, mi alma me pidió que te ame cuando oía
О своем дне, моя душа попросила меня любить тебя, когда я слышал
Tu voz una vez más
Твой голос снова и снова
Contento, y sin aliento, miré hacía arriba
Радостный и задыхаясь, я посмотрел вверх
Cuando se llenó la luna
Когда луна наполнилась
Vi tu rostro en una estrella
Я увидел твое лицо в звезде
Y en cuanto comprendí lo bella que es
И как только я понял, насколько ты красива
Sentí yo no estar a la altura
Я почувствовал, что не достоин тебя
Con vos entendí que nadie es perfecto
С тобой я понял, что никто не идеален
Por tus carencias de cordura
Из-за твоих недостатков разума
Pero es que son tus mismos defectos
Но это именно твои недостатки
Que te hacen ser una ternura
Которые делают тебя такой милой
Con vos nunca hubo nada que dudar
С тобой никогда не было ничего, в чем сомневаться
Si mis miedos pesan menos que mi amor
Если мои страхи весят меньше, чем моя любовь
Y en las ganas que tengo de volverte a abrazar
И в желании снова обнять тебя
Y decirte que me muero por tenerte
И сказать тебе, что я умираю от желания иметь тебя
Me cambiaste el mundo con una sonrisa
Ты изменила мой мир одной улыбкой
De repente el sol ya no brilla tan fuerte
Внезапно солнце больше не светит так ярко
Como esos dos ojitos que me hipnotizan
Как эти два глаза, которые меня гипнотизируют
Ay que delicia
Ах, какая прелесть
No aguante las ganas
Я больше не мог выдержать желания
De ver tus labios
Увидеть твои губы
Pa' conocernos nos bastaron dos miradas
Чтобы узнать друг друга нам хватило двух взглядов
Pero esa noche, conocí al diablo
Но в ту ночь я встретил дьявола
El diablo reía, el diablo bailaba
Дьявол смеялся, дьявол танцевал
Cuando se llenó la luna
Когда луна наполнилась
Vi tu rostro en una estrella
Я увидел твое лицо в звезде
Y en cuanto comprendí lo bella que es
И как только я понял, насколько ты красива
Sentí yo no estar a la altura
Я почувствовал, что не достоин тебя
Con vos entendí que nadie es perfecto
С тобой я понял, что никто не идеален
Por tus carencias de cordura
Из-за твоих недостатков разума
Pero es que son tus mismos defectos
Но это именно твои недостатки
Que te hacen ser una ternura
Которые делают тебя такой милой





Writer(s): Camilo Joaquin Villarruel, Facundo Yalve, Santino Villarruel, Yamila Safdie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.