Miloh feat. Big GLTAOW - Colli Block - traduction des paroles en allemand

Colli Block - Miloh , Big GLTAOW traduction en allemand




Colli Block
Colli Block
Pass me the G you know I'ma bang
Reich mir die Knarre, du weißt, ich werde ballern
Shop on the Ave you gotta
Shoppen auf der Avenue, du musst
Shop on the Ave you gotta bust down chain
Shoppen auf der Avenue, du musst 'ne fette Kette tragen
Bling, Blow, might get me a ring
Bling, Blow, vielleicht hol ich mir 'nen Ring
Pour me a eight of some drank
Schenk mir 'nen Achter von dem Saft ein
Pop me a perc then she gimme the pink
Wirf mir 'ne Pille ein, dann gibt sie mir das Pinke
She toting the grau when we go on a date
Sie trägt die Grau, wenn wir auf ein Date gehen
Giving me matta in the back of the wraith
Gibt mir Matta hinten im Wraith
Grau so big you know I cant tuck it
Die Grau ist so groß, du weißt, ich kann sie nicht verstecken
Walk down run down I'm shooting in public
Lauf runter, renn runter, ich schieße in der Öffentlichkeit
Opp in the spot then we shut down the function
Gegner im Spot, dann machen wir die Party dicht
Grau, fuck it I told bro up it
Grau, scheiß drauf, ich sagte Bro, er soll sie hochnehmen
Head tap gang give an opp a concussion
Kopftreffer-Gang, verpass einem Gegner 'ne Gehirnerschütterung
Back out the grau cuz he thought we was fronting
Hol die Grau raus, weil er dachte, wir würden bluffen
Grau Grau, hit a opp in the muffin
Grau Grau, treff einen Gegner in den Muffin
Gotta stay with my bousin
Muss bei meinem Kumpel bleiben
Cant bring the grau then you I ain't coming
Kannst du die Grau nicht mitbringen, dann komm ich nicht
We backing out bullets you know we aint discussing
Wir ziehen die Kugeln raus, du weißt, wir diskutieren nicht
When we see opps niggas start running
Wenn wir Gegner sehen, fangen die Typen an zu rennen
Grau
Grau
No check gang I'm switching these lanes
Keine Scheck-Gang, ich wechsle die Spuren
950 Demon you know I cant change
950 Demon, du weißt, ich kann mich nicht ändern
Step back shoot, cuz I know I got range
Schritt zurück, Schuss, denn ich weiß, ich hab Reichweite
Grau
Grau
Pass me the G you know I'ma bang
Reich mir die Knarre, du weißt, ich werde ballern
Shop on the Ave you gotta
Shoppen auf der Avenue, du musst
Shop on the Ave you gotta bust down chain
Shoppen auf der Avenue, du musst 'ne fette Kette tragen
Bling, Blow, might get me a ring
Bling, Blow, vielleicht hol ich mir 'nen Ring
Pour me a eight of some drank
Schenk mir 'nen Achter von dem Saft ein
Pop me a perc then she gimme the pink
Wirf mir 'ne Pille ein, dann gibt sie mir das Pinke
She toting the grau when we go on a date
Sie trägt die Grau, wenn wir auf ein Date gehen
Giving me matta in the back of the wraith
Gibt mir Matta hinten im Wraith
Type shit
So 'ne Art Scheiße
Gave me top when I hopped off staged
Hat mir einen geblasen, als ich von der Bühne kam
Don't got no opps just niggas that's hating
Hab keine Gegner, nur Typen, die hassen
Treat my crib like Huey's playpen
Behandle meine Bude wie Hueys Spielplatz
Think I'll quit then you mistaken
Denkst du, ich höre auf, dann täuschst du dich
Might have to fuck Ms.Crayton
Vielleicht muss ich Ms. Crayton ficken
Just cuz she said I'll never make it
Nur weil sie sagte, ich werde es nie schaffen
Tell it straight I'm standing straighter
Sag's geradeheraus, ich stehe gerader
Type shit
So 'ne Art Scheiße
Really you could suck my dick
Wirklich, du könntest meinen Schwanz lutschen
I just dropped like six straight projects I ain't never miss
Ich hab grad sechs Projekte hintereinander rausgebracht, ich hab nie versagt
I fell in love at first spits
Ich hab mich beim ersten Spucken verliebt
Coming down off a trip
Komm runter von einem Trip
Shit so bigger than the towns this is black excellence
Scheiße, so viel größer als die Städte, das ist schwarze Exzellenz
But we would still would ya live
Aber wir würden trotzdem, wo würdest du leben
Remember pops would hit the Ave for my chain
Erinnere mich, Papa ging auf die Avenue für meine Kette
I knew they was fake as shit, but I could never say
Ich wusste, sie war verdammt unecht, aber ich konnte nie was sagen
Know he would do whatever put a smile on my face
Weiß, er würde alles tun, um mir ein Lächeln ins Gesicht zu zaubern
Know they would laugh at me and smile in my face
Weiß, sie würden mich auslachen und mir ins Gesicht lächeln
Pass me the G you know I'ma bang
Reich mir die Knarre, du weißt, ich werde ballern
Shop on the Ave you gotta
Shoppen auf der Avenue, du musst
Shop on the Ave you gotta bust down chain
Shoppen auf der Avenue, du musst 'ne fette Kette tragen
Bling, Blow, might get me a ring
Bling, Blow, vielleicht hol ich mir 'nen Ring
Pour me a eight of some drank
Schenk mir 'nen Achter von dem Saft ein
Pop me a perc then she gimme the pink
Wirf mir 'ne Pille ein, dann gibt sie mir das Pinke
She toting the grau when we go on a date
Sie trägt die Grau, wenn wir auf ein Date gehen
Giving me matta in the back of the wraith
Gibt mir Matta hinten im Wraith
QGTM, QGTM
QGTM, QGTM
Might take you shopping I ain't talking QCM
Vielleicht nehm ich dich zum Shoppen mit, ich rede nicht von QCM
He treat the Ave like Saks Fifth
Er behandelt die Avenue wie Saks Fifth
I could show you better, but first baby girl just break it down
Ich könnte dir was Besseres zeigen, aber zuerst, Baby, mach langsam
Told them they could slap dick
Sagte ihnen, sie könnten Schwanz lutschen
I been screaming type shit
Ich schreie die ganze Zeit "So 'ne Art Scheiße"
Every time I hit the towns, hit the towns
Jedes Mal, wenn ich in die Stadt komme, in die Stadt komme
Swear to God I need a brownstone
Schwöre bei Gott, ich brauche ein Brownstone
When you get some money swear these niggas love to brown nose
Wenn du Geld verdienst, schwören diese Typen, lieben es, sich einzuschleimen
I got white hoes and brown hoes
Ich hab weiße Mädels und braune Mädels
She give me matta drop it down low
Sie gibt mir Matta, lass es runter, ganz tief
How she fucking but she call that nigga big bro
Wie sie fickt, aber diesen Typen "großer Bruder" nennt
You would be surprised I swear the list go list go
Du wärst überrascht, ich schwöre, die Liste geht immer weiter
Pass me the G you know I'ma bang
Reich mir die Knarre, du weißt, ich werde ballern
Shop on the Ave you gotta
Shoppen auf der Avenue, du musst
Shop on the Ave you gotta bust down chain
Shoppen auf der Avenue, du musst 'ne fette Kette tragen
Bling, Blow, might get me a ring
Bling, Blow, vielleicht hol ich mir 'nen Ring
Pour me a eight of some drank
Schenk mir 'nen Achter von dem Saft ein
Pop me a perc then she gimme the pink
Wirf mir 'ne Pille ein, dann gibt sie mir das Pinke
She toting the grau when we go on a date
Sie trägt die Grau, wenn wir auf ein Date gehen
Giving me matta in the back of the wraith
Gibt mir Matta hinten im Wraith





Writer(s): Myles Joseph-givhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.