Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
tired
of
these
people
Ich
bin
so
müde
von
diesen
Leuten
Looking
for
a
way
out
I
think
I
really
need
one
Suche
einen
Ausweg,
ich
glaube,
ich
brauche
wirklich
einen
I'm
gon
slide
downtown
when
she
need
some
Ich
werde
in
die
Innenstadt
fahren,
wenn
sie
etwas
braucht
Down
in
LES
I
fell
in
love
with
a
freak
one
Unten
in
der
LES
habe
ich
mich
in
eine
Verrückte
verliebt
Fell
in
love
with
a
diva
Habe
mich
in
eine
Diva
verliebt
Fell
in
love
with
a
demon
Habe
mich
in
einen
Dämon
verliebt
Fell
in
love
for
no
reason
Habe
mich
ohne
Grund
verliebt
In
my
city
love
ain't
really
what
they
do
In
meiner
Stadt
ist
Liebe
nicht
wirklich
das,
was
sie
tun
How
you
spend
your
bread
to
come
out
to
the
club
in
those
shoes
Wie
du
dein
Brot
ausgibst,
um
in
diesen
Schuhen
in
den
Club
zu
kommen
They
gon
fuck
with
your
tunes
but
won't
really
show
you
Sie
werden
deine
Musik
mögen,
aber
es
dir
nicht
wirklich
zeigen
I
gave
all
my
brothers
flowers
ain't
a
thing
I'll
post
you
Ich
habe
all
meinen
Brüdern
Blumen
geschenkt,
ich
werde
dich
für
nichts
posten
Couple
niggas
post
my
mix
but
never
posted
my
shit
Ein
paar
Typen
posten
meinen
Mix,
aber
haben
nie
meine
Sachen
gepostet
Couple
niggas
showing
symptoms
they
don't
really
like
me
Ein
paar
Typen
zeigen
Symptome,
dass
sie
mich
nicht
wirklich
mögen
I
don't
really
drink
but
I'll
sip
some
sake
Ich
trinke
nicht
wirklich,
aber
ich
werde
etwas
Sake
schlürfen
Just
to
feel
a
couple
things
with
you
right
beside
me
Nur
um
ein
paar
Dinge
zu
fühlen,
mit
dir
an
meiner
Seite
Feeling
like
my
feelings
changed
baby
girl
I'm
sorry
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
sich
meine
Gefühle
geändert
haben,
Baby,
es
tut
mir
leid
Say
she
don't
feel
a
thing
well
I'm
on
the
same
page
Sie
sagt,
sie
fühlt
nichts,
nun,
ich
bin
auf
der
gleichen
Seite
People
complain
say
it's
hard
to
find
me
Leute
beschweren
sich,
sagen,
es
ist
schwer,
mich
zu
finden
But
I
cannot
change
gotta
find
my
way
Aber
ich
kann
mich
nicht
ändern,
muss
meinen
Weg
finden
If
you
ain't
top
eight
then
I
need
my
space
Wenn
du
nicht
unter
den
Top
Acht
bist,
dann
brauche
ich
meinen
Freiraum
You
ain't
jacking
the
gang
then
you
know
you
KK
Wenn
du
die
Gang
nicht
unterstützt,
dann
weißt
du,
du
bist
KK
I
make
Queens
say
my
name
like
a
nigga
José
José
Ich
bringe
Queens
dazu,
meinen
Namen
zu
sagen,
wie
ein
Typ
José
José
When
I
was
younger
Pops
would
take
me
out
to
Shea
for
the
game
I'm
so
grateful
Als
ich
jünger
war,
nahm
mich
Papa
mit
zu
Shea
für
das
Spiel,
ich
bin
so
dankbar
Mama
you
know
I'm
thankful
Mama,
du
weißt,
ich
bin
dankbar
All
the
things
that
you
paid
for
Für
all
die
Dinge,
die
du
bezahlt
hast
I
don't
seen
some
things
that
make
your
man
fold
Ich
habe
Dinge
gesehen,
die
deinen
Mann
zusammenbrechen
lassen
Got
a
halo
Habe
einen
Heiligenschein
Or
a
guardian
angel
Oder
einen
Schutzengel
Lost
half
my
niggas
feel
like
Thanos
Habe
die
Hälfte
meiner
Jungs
verloren,
fühle
mich
wie
Thanos
Brodie
said
that's
how
the
game
go
Brodie
sagte,
so
läuft
das
Spiel
Broken
promises,
these
people
love
to
make
those
Gebrochene
Versprechen,
diese
Leute
lieben
es,
sie
zu
machen
Never
losing
faith
though
Verliere
aber
nie
den
Glauben
Not
even
when
the
racists
went
and
sent
me
to
the
valley
Nicht
einmal,
als
die
Rassisten
mich
ins
Tal
schickten
Not
the
place
that's
close
to
Cali
I
mean
something
much
sadder
Nicht
der
Ort
in
der
Nähe
von
Cali,
ich
meine
etwas
viel
Traurigeres
Was
known
for
passing
classes
never
known
for
making
ballads
War
bekannt
dafür,
Klassen
zu
bestehen,
nie
dafür
bekannt,
Balladen
zu
machen
But
I
started
spitting
pain,
and
then
I
turned
it
to
a
habit
Aber
ich
fing
an,
Schmerz
auszuspucken,
und
dann
machte
ich
es
zu
einer
Gewohnheit
Girl
I
know
the
game
Mädchen,
ich
kenne
das
Spiel
If
I
act
like
I
got
status
Wenn
ich
so
tue,
als
hätte
ich
Status
You
gon
fuck
me
in
a
day,
you
attracted
to
the
lavish
Wirst
du
mich
an
einem
Tag
ficken,
du
fühlst
dich
zum
Aufwendigen
hingezogen
I
walk
like
I
ball
like,
bitches
say
I'll
talk
nice
Ich
gehe,
als
würde
ich
spielen,
Schlampen
sagen,
ich
rede
nett
Just
a
year
ago
I'm
spending
nights
on
fall
guys
Noch
vor
einem
Jahr
habe
ich
Nächte
mit
Fall
Guys
verbracht
Now
I'm
passing
mixes
out
feel
like
Chris
Paul
lite
Jetzt
verteile
ich
Mixe,
fühle
mich
wie
Chris
Paul
lite
And
when
they
fold
you
know
I
would
stand
tall
like
Und
wenn
sie
zusammenbrechen,
weißt
du,
ich
würde
aufrecht
stehen
wie
Everything
that
glitters
ain't
gold
right
Alles,
was
glänzt,
ist
nicht
Gold,
richtig
I
mean
this
with
my
whole
soul
I'm
so
tired
of
these
people
Ich
meine
das
mit
meiner
ganzen
Seele,
ich
bin
so
müde
von
diesen
Leuten
I'm
so
tired
of
these
people
Ich
bin
so
müde
von
diesen
Leuten
I'm
knocking
milestones
but
I
can't
really
smile
though
Ich
erreiche
Meilensteine,
aber
ich
kann
nicht
wirklich
lächeln
Niggas
a
claim
to
be
a
Leed-er
but
they
really
follow
Typen
behaupten,
ein
Anführer
zu
sein,
aber
sie
folgen
wirklich
Daddy's
an
elitist
so
I
made
his
daughter
my
hoe
Daddy
ist
ein
Elitist,
also
habe
ich
seine
Tochter
zu
meiner
Schlampe
gemacht
I
touch
a
different
frequency
when
I'm
feeling
like
Miloh
Ich
berühre
eine
andere
Frequenz,
wenn
ich
mich
wie
Miloh
fühle
I'm
liable
to
bust
ya
grape
and
I
ain't
talking
Cabo
Ich
bin
bereit,
deine
Traube
platzen
zu
lassen,
und
ich
rede
nicht
von
Cabo
Even
back
in
section
eight
was
wealthy
in
the
mind
though
Schon
in
Abschnitt
acht
war
ich
im
Geiste
wohlhabend
But
I'm
so
tired
of
these
people
Aber
ich
bin
so
müde
von
diesen
Leuten
I'm
so
tired
of
these
people
Ich
bin
so
müde
von
diesen
Leuten
Down
in
LES
I
fell
in
love
with
a
freak
one
Unten
in
der
LES
habe
ich
mich
in
eine
Verrückte
verliebt
I
took
steps
and
I
love
what
I've
become
Ich
habe
Schritte
unternommen
und
ich
liebe,
was
ich
geworden
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myles Joseph-givhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.