Paroles et traduction Milonair - Geschäft ist Geschäft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geschäft ist Geschäft
Дела есть дела
Ich
kauf
mir
eine
Ranch
in
Südamerika
Куплю
себе
ранчо
в
Южной
Америке,
Fahr
einen
weißen
Benz
und
mache
meine
Träume
wahr
Буду
ездить
на
белом
мерсе
и
воплощать
мечты
в
реальность,
детка.
Ich
chill
mit
Models,
Schlampen,
Ocean
Drive
Miami
Буду
тусить
с
моделями,
шлюхами,
Оушен
Драйв,
Майами,
Glaubst
du
nicht?
Komm
ich
zeig
dir
Bilder
auf
meinem
Handy
Не
веришь?
Покажу
тебе
фотки
на
телефоне,
крошка.
Schau
mich
an,
ich
bin
dieser
Typ
Посмотри
на
меня,
я
тот
самый
парень,
Ich
kam
aus
dem
Nichts,
du
pic
Я
пришел
из
ниоткуда,
ты
же
мелкая
сошка.
Alle
Söhne,
die
jetzt
mucken,
werden
von
mir
mitgefickt
Всех
выскочек,
которые
рыпаются,
я
поимею,
War
zwar
nie
ein
Junge
den
man
für
einen
Versager
hält
Хоть
и
не
был
тем,
кого
считают
неудачником.
Zu
viele
Zeiten
ohne
Geld,
schau,
heute
trag
ich
Lagerfeld
Слишком
много
времени
без
денег,
смотри,
сегодня
я
ношу
Lagerfeld,
Scheiß
mal
auf
Schulabschluss,
ich
schloss
mit
der
Schule
ab
Да
пошел
этот
школьный
аттестат,
я
завязал
со
школой,
Drücke
das
Eisen
an
deine
Stirn
und
wünsche
dir
ne
gute
Nacht
Приставлю
ствол
к
твоему
лбу
и
пожелаю
спокойной
ночи.
In
meiner
Gegend
gabs
von
abgefuckten
Leuten
В
моем
районе
было
полно
отмороженных
типов,
Anstatt
eines
guten
Ratschlags
nur
abgepackte
Beutel
Вместо
дельного
совета
только
упакованные
пакеты.
So
wuchs
ich
auf
und
alles
nahm
seinen
Lauf
und
meine
ersten
Tausend
Так
я
рос,
и
все
шло
своим
чередом,
и
мои
первые
тысячи...
Ich
war
nie
ein
Laufhund
Я
никогда
не
был
шестеркой.
Ich
fickte
Mamas
von
den
Babas,
wenn
wir
Stress
hatten
Я
трахал
мамаш
этих
сосунков,
когда
у
нас
были
проблемы,
Keiner
von
denen
konnte
Milonair
jemals
kalt
machen
Никто
из
них
не
мог
остановить
Милонаира,
Einer
nach
dem
anderen,
ich
fickte
jeden,
tek
tek
Одного
за
другим,
я
всех
поимел,
тек-тек,
Nahm
ihr
Geschäft
weg,
heute
schieb
ich
Jetlag
Забрал
их
бизнес,
сегодня
у
меня
джетлаг.
Steig
auf
das
Speedboat
- Panamakanal
Сажусь
на
катер
- Панамский
канал,
Wenn
du
muckst
fick
ich
deine
Mama
dann
anal
Если
рыпнешься,
твою
мамку
поимею
в
анал.
Falsche
Papiere,
Erste-Klasse-Passagiere
Фальшивые
документы,
пассажиры
первого
класса,
Immernoch
auf
freiem
Fuß,
weil
Richter
geschmiert
sind
Все
еще
на
свободе,
потому
что
судьи
куплены.
Ich
lass
dich
foltern
von
Typen
mit
Vollbart
Отдам
тебя
на
пытки
бородатым
типам,
Deine
Überreste
kommen
in
Tüten
von
Walmart
Твои
останки
будут
в
пакетах
из
Walmart.
Das
ist
das
Wort
der
Straße,
ich
kenne
den
Kodex
Это
закон
улицы,
я
знаю
кодекс,
Nutte,
ich
hab
wenig
Zeit,
blick
auf
meine
- Hu
Шлюха,
у
меня
мало
времени,
взгляни
на
мои
- Ху...
Hugo
Boss,
Geldklammer
Hugo
Boss,
денежная
клипса,
Bitches
im
Benz
ballern
- Vollrausch
- Filmriss
Сучки
в
мерсе
отрываются
- в
стельку
пьяные
- провал
в
памяти.
Schüsse
aus
dem
Benz
ballern
Выстрелы
из
мерса,
Willst
du
wissen,
was
ich
aus
dem
Koks
draus
mach?
Хочешь
знать,
что
я
делаю
с
коксом?
Ich
kipp
einen
Koffer
voller
Geld
vom
Hochhausdach
- ah
Выкидываю
чемодан,
полный
денег,
с
крыши
небоскреба
- ах.
Wieso
meinen
diese
Hurensöhne,
sie
könnten
meinen
Handel
lenken?
Почему
эти
ублюдки
думают,
что
могут
управлять
моим
бизнесом?
Ich
trag
über
eine
halbe
Million
an
den
Handgelenken
На
моих
запястьях
больше
полумиллиона,
Ich
kam
aus
dem
Nichts,
aus
der
Gosse,
aus
dem
Dreck
Я
пришел
из
ниоткуда,
из
канавы,
из
грязи,
Ich
geh
hier
nie
wieder
weg
Я
отсюда
никуда
не
уйду,
Heute
ist
alles
so
perfekt
Сегодня
все
так
идеально,
Ich
öffne
mein
verdeck,
es
verschwindet
im
Heck
Открываю
свой
верх,
он
исчезает
в
багажнике,
Hundesohn,
wo
ist
mein
Anteil?
Сукин
сын,
где
моя
доля?
Geschäft
ist
Geschäft
Дела
есть
дела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P.s.
Album
AMG
date de sortie
21-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.