Milonair - Geschäft ist Geschäft - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milonair - Geschäft ist Geschäft




Geschäft ist Geschäft
Дела есть дела
Ich kauf mir eine Ranch in Südamerika
Куплю себе ранчо в Южной Америке,
Fahr einen weißen Benz und mache meine Träume wahr
Буду ездить на белом мерсе и воплощать мечты в реальность, детка.
Ich chill mit Models, Schlampen, Ocean Drive Miami
Буду тусить с моделями, шлюхами, Оушен Драйв, Майами,
Glaubst du nicht? Komm ich zeig dir Bilder auf meinem Handy
Не веришь? Покажу тебе фотки на телефоне, крошка.
Schau mich an, ich bin dieser Typ
Посмотри на меня, я тот самый парень,
Ich kam aus dem Nichts, du pic
Я пришел из ниоткуда, ты же мелкая сошка.
Alle Söhne, die jetzt mucken, werden von mir mitgefickt
Всех выскочек, которые рыпаются, я поимею,
War zwar nie ein Junge den man für einen Versager hält
Хоть и не был тем, кого считают неудачником.
Zu viele Zeiten ohne Geld, schau, heute trag ich Lagerfeld
Слишком много времени без денег, смотри, сегодня я ношу Lagerfeld,
Scheiß mal auf Schulabschluss, ich schloss mit der Schule ab
Да пошел этот школьный аттестат, я завязал со школой,
Drücke das Eisen an deine Stirn und wünsche dir ne gute Nacht
Приставлю ствол к твоему лбу и пожелаю спокойной ночи.
In meiner Gegend gabs von abgefuckten Leuten
В моем районе было полно отмороженных типов,
Anstatt eines guten Ratschlags nur abgepackte Beutel
Вместо дельного совета только упакованные пакеты.
So wuchs ich auf und alles nahm seinen Lauf und meine ersten Tausend
Так я рос, и все шло своим чередом, и мои первые тысячи...
Ich war nie ein Laufhund
Я никогда не был шестеркой.
Ich fickte Mamas von den Babas, wenn wir Stress hatten
Я трахал мамаш этих сосунков, когда у нас были проблемы,
Keiner von denen konnte Milonair jemals kalt machen
Никто из них не мог остановить Милонаира,
Einer nach dem anderen, ich fickte jeden, tek tek
Одного за другим, я всех поимел, тек-тек,
Nahm ihr Geschäft weg, heute schieb ich Jetlag
Забрал их бизнес, сегодня у меня джетлаг.
Steig auf das Speedboat - Panamakanal
Сажусь на катер - Панамский канал,
Wenn du muckst fick ich deine Mama dann anal
Если рыпнешься, твою мамку поимею в анал.
Falsche Papiere, Erste-Klasse-Passagiere
Фальшивые документы, пассажиры первого класса,
Immernoch auf freiem Fuß, weil Richter geschmiert sind
Все еще на свободе, потому что судьи куплены.
Ich lass dich foltern von Typen mit Vollbart
Отдам тебя на пытки бородатым типам,
Deine Überreste kommen in Tüten von Walmart
Твои останки будут в пакетах из Walmart.
Das ist das Wort der Straße, ich kenne den Kodex
Это закон улицы, я знаю кодекс,
Nutte, ich hab wenig Zeit, blick auf meine - Hu
Шлюха, у меня мало времени, взгляни на мои - Ху...
Hugo Boss, Geldklammer
Hugo Boss, денежная клипса,
Bitches im Benz ballern - Vollrausch - Filmriss
Сучки в мерсе отрываются - в стельку пьяные - провал в памяти.
Schüsse aus dem Benz ballern
Выстрелы из мерса,
Willst du wissen, was ich aus dem Koks draus mach?
Хочешь знать, что я делаю с коксом?
Ich kipp einen Koffer voller Geld vom Hochhausdach - ah
Выкидываю чемодан, полный денег, с крыши небоскреба - ах.
Wieso meinen diese Hurensöhne, sie könnten meinen Handel lenken?
Почему эти ублюдки думают, что могут управлять моим бизнесом?
Ich trag über eine halbe Million an den Handgelenken
На моих запястьях больше полумиллиона,
Ich kam aus dem Nichts, aus der Gosse, aus dem Dreck
Я пришел из ниоткуда, из канавы, из грязи,
Ich geh hier nie wieder weg
Я отсюда никуда не уйду,
Heute ist alles so perfekt
Сегодня все так идеально,
Ich öffne mein verdeck, es verschwindet im Heck
Открываю свой верх, он исчезает в багажнике,
Hundesohn, wo ist mein Anteil?
Сукин сын, где моя доля?
Geschäft ist Geschäft
Дела есть дела.





Writer(s): P.s.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.