Milonair feat. Malik Montana - LYZKO LYZKO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milonair feat. Malik Montana - LYZKO LYZKO




LYZKO LYZKO
LYZKO LYZKO
Aha, hahahahaha, yea
Aha, hahahahaha, yea
Aha, yeah
Aha, yeah
Łyżko, łyżko, łyżko, łyżko prawdę powiedz
Spoon, spoon, spoon, spoon, tell me the truth
Czy to oryginał czy ściemnione?
Is it original or fake?
Wrzuć, pokaż co tam masz
Throw it in, show me what you got
Parę kropel wody i do tego sodę
A few drops of water and some soda
Łyżko, łyżko, łyżko, łyżko prawdę powiedz
Spoon, spoon, spoon, spoon, tell me the truth
Czy to oryginał czy ściemnione?
Is it original or fake?
Wrzuć, pokaż co tam masz
Throw it in, show me what you got
Parę kropel wody i do tego sodę
A few drops of water and some soda
Ich trink' Martini und tanze heute Hula-Hoop
I drink Martini and dance Hula-Hoop today
Alle von den Fickern wissen, wer Para mit Puder druckt
Everyone of those fuckers know who prints Paradise with powder
Schickt mir, Schnupf, Fahrer weiß Bescheid, Bruder muss
Send me, sniff, driver knows, brother must
Kamikaze-Bande wird erleben, hätte 2Pac Schutz
Kamikaze gang will experience, had 2Pac protection
Tret' in dein Gesicht mit Ultraboost willst du mit mir spiel'n?
I step on your face with Ultraboost do you want to play with me?
Nur für mich kriegst du te Schutz
Only for me you get this protection
Darfst in meiner Gegend deal'n, ha
You can deal in my area, ha
Ich zahl' Einzelmiete für mein Studio
I pay single rent for my studio
Und du musst auf dein Budget gucken, wenn du Bude holst
And you have to watch your budget when you pick up a crib
Rolis, Gucci-Pulli, Gürtel von Versace
Rollies, Gucci-sweater, belt from Versace
Ich trag' Mode-Labels nicht für mich, sondern nur um zu prahlen
I don't wear fashion labels for myself, but only to show off
Scheiß' auf deine Zahl'n, dein'n Erfolg, deine Klicks
Fuck your numbers, your success, your clicks
Guck mir lieber in die Augen, bevor du mein'n Namen sprichst
Rather look into my eyes before you speak my name
Egal, wessen Patenkind du bist, hast keine Manier'n
No matter whose godchild you are, you have no manners
Schieß ich dich nieder und du wirst alles hier verlier'n (alles)
I'm shooting you down and you'll lose everything here (everything)
Du redest viel, doch du solltest wirklich aufpassen
You talk a lot, but you should really watch out
Ich trag' mit Herz die Fixkosten für die, die im Bau landen, Milo
With heart I carry the fixed costs for those who end up in prison, Milo
Łyżko, łyżko, łyżko, łyżko prawdę powiedz
Spoon, spoon, spoon, spoon, tell me the truth
Czy to oryginał czy ściemnione?
Is it original or fake?
Wrzuć, pokaż co tam masz
Throw it in, show me what you got
Parę kropel wody i do tego sodę
A few drops of water and some soda
Łyżko, łyżko, łyżko, łyżko prawdę powiedz
Spoon, spoon, spoon, spoon, tell me the truth
Czy to oryginał czy ściemnione?
Is it original or fake?
Wrzuć, pokaż co tam masz
Throw it in, show me what you got
Parę kropel wody i do tego sodę
A few drops of water and some soda
Ty myślisz, że to w mikrofali praży się na popcorn
You think it's roasting popcorn in a microwave oven
W powietrzu aromaty, czuć wygotowany kokon
Aromas in the air, you can smell a boiled cocoon
Poli chce krakersa, w stanie jest zapłacić sporo
The police want a cracker, are able to pay a lot
Pod zastaw Mercedesa, dziesięć procent tygodniowo
Against the pawn of a Mercedes, ten percent weekly
Z głową między nogami, Mazowiecką joint się tli
With his head between his legs, a joint is smoldering on Mazowiecka
Ona wraca, z tobą w ślinę, jak smakuje powiedz mi
She's coming back, with you in her saliva, tell me how it tastes
Z kąpieli wychodzę, import, eksport, kłopoty
I'm coming out of the bath, import, export, trouble
Ona płacić chce za pałę, a ty Roksa i odloty
She wants to pay for a blowjob, and you Roksa and trips
Zagraniczne loty tylko biznes klasa mordo
Foreign flights only business class dude
Fiskające psy w mundurach o autograf proszą
Fiscal dogs in uniforms ask for an autograph
Lustereczko prawdę powiedz, na czyj widok pizdy mokną
Mirror, mirror, tell me the truth, at the sight of whom cunts get wet
Ty płacisz im za randki, ja za tabletkę poronną
You pay them for dates, I for an abortion pill
Łyżko, łyżko, łyżko, łyżko prawdę powiedz
Spoon, spoon, spoon, spoon, tell me the truth
Czy to oryginał czy ściemnione?
Is it original or fake?
Wrzuć, pokaż co tam masz
Throw it in, show me what you got
Parę kropel wody i do tego sodę
A few drops of water and some soda
Łyżko, łyżko, łyżko, łyżko prawdę powiedz
Spoon, spoon, spoon, spoon, tell me the truth
Czy to oryginał czy ściemnione?
Is it original or fake?
Wrzuć, pokaż co tam masz
Throw it in, show me what you got
Parę kropel wody i do tego sodę
A few drops of water and some soda






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.