Milongas Extremas - Salir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milongas Extremas - Salir




Salir
Выход
Tú, harta de tantas dudas
Ты, уставшая от стольких сомнений
Yo, de preguntarle al viento
Я, от вопросов к ветру
Tú, ¿que dónde conocí a la luna?
Ты: "Где я познакомился с луной?"
Yo, ¿en qué coños ocupo el tiempo?
Я: "На что, чёрт возьми, я трачу время?"
En salir, beber, el rollo de siempre
На выходы, выпивку, всё как всегда
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Внюхать кучу дорожек, болтать с людьми
Y llegar a la cama y... ¡joder, qué guarrada! sin ti
И добраться до кровати и... блин, какая мерзость! без тебя
Voy que ni toco el suelo
Я парю, не касаясь земли
Y espantado hasta las nubes
И испуган до самых облаков
No se si son tus besos
Не знаю, твои ли это поцелуи
O este tripi que me sube
Или эта таблетка, которая меня прёт
Ya no me acuerdo de na'
Я уже ничего не помню
Que todo era de colores
Что всё было цветным
¿Dónde estarán los besos?
Где же поцелуи?
Se los han llevao' las flores
Их унесли цветы
Salir, beber, el rollo de siempre
Выходы, выпивка, всё как всегда
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Внюхать кучу дорожек, болтать с людьми
Y llegar a la cama y... ¡joder, qué guarrada! sin ti
И добраться до кровати и... блин, какая мерзость! без тебя
Y al día siguiente...
И на следующий день...
Y al llegar a casa
И придя домой
Me saludan: -Oye, ¿dónde vas, cabrón?-
Меня приветствуют: -Эй, куда ты прёшь, козёл?-
-¿Dónde te has metido?-
-Где ты пропадал?-
Te aseguro que no he estao' de más
Уверяю тебя, я не перебрал
Que no he perdido el tiempo
Что я не терял времени зря
Que lo he gastado en...
Что я потратил его на...
Salir, beber, el rollo de siempre
Выходы, выпивку, всё как всегда
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Внюхать кучу дорожек, болтать с людьми
Y llegar a la cama y... ¡joder, qué guarrada! sin ti
И добраться до кровати и... блин, какая мерзость! без тебя
Y al día siguiente...
И на следующий день...
Salir, beber, el rollo de siempre
Выходы, выпивку, всё как всегда
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Внюхать кучу дорожек, болтать с людьми
Y llegar a la cama y... ¡joder, qué guarrada! sin ti
И добраться до кровати и... блин, какая мерзость! без тебя
Para algunos
Для некоторых
La vida es galopar un camino empedrado
Жизнь - это скакать галопом по мощёной дороге
De horas, minutos, y segundos
Из часов, минут и секунд
Yo, más humilde soy
Я же более скромный
Y sólo quiero que la hora que surge del último suspiro de un segundo
И я просто хочу, чтобы час, рождённый последним вздохом секунды
Me transporte mecido hasta el siguiente
Перенёс меня, убаюканного, к следующему
Salir
Выходить
Beber
Пить
Salir, beber, el rollo de siempre
Выходы, выпивку, всё как всегда
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Внюхать кучу дорожек, болтать с людьми
Y llegar a la cama y... ¡joder, qué guarrada! sin ti
И добраться до кровати и... блин, какая мерзость! без тебя
Y al día siguiente...
И на следующий день...
Ya no me acuerdo de na'
Я уже ничего не помню
Que todo era de colores
Что всё было цветным
¿Dónde estarán los besos?
Где же поцелуи?
Se los han llevao' las flores
Их унесли цветы
Salir
Выходить
Beber
Пить
Salir, beber, el rollo de siempre
Выходы, выпивку, всё как всегда
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Внюхать кучу дорожек, болтать с людьми
Y llegar a la cama y... ¡joder, qué guarrada! sin ti
И добраться до кровати и... блин, какая мерзость! без тебя
Y al día siguiente...
И на следующий день...
Ya no me acuerdo de na'
Я уже ничего не помню





Writer(s): Roberto Iniesta Ojea, Iã‘aki Anton Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.