Paroles et traduction Milongas Extremas - Tenerte Cerca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenerte Cerca
Tenerte Cerca
Fuí
a
una
fiesta
y
desperté
en
la
casa
de
un
rufián
I
went
to
a
party
and
woke
up
at
a
sucker's
house
No
puedo
ponerme
en
pie
I
can't
get
up
Y
no
hay
café
para
tomar
And
there
is
no
coffee
to
drink
No
hay
mensajes
para
mí
There
are
no
messages
for
me
Mucha
arena
por
allá
Lots
of
sand
over
there
Me
quería
divertir
I
wanted
to
have
some
fun
Y
nunca
hay
mesa
en
ese
bar
And
there
is
never
a
table
at
that
bar
Me
fui
al
amague
otra
vez
I
went
for
the
bluff
again
Y
no
era
para
mí
And
it
wasn't
for
me
Y
para
disimular
And
to
cover
it
up
Hice
una
risa
y
me
fui
I
laughed
and
left
Quizás
un
poco
me
apuré
Maybe
I
rushed
a
little
Pude
hacer
algo
mejor
I
could
have
done
something
better
No
es
algo
que
se
me
dé
It's
not
something
that
I'm
good
at
La
paciencia
en
el
amor
Patience
in
love
Estoy
para
vos
I
am
here
for
you
Quiero
que
lo
sepas
I
want
you
to
know
Quiero
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Si
no
puedo
tenerte
cerca
If
I
can't
have
you
near
me
Estoy
para
vos
I
am
here
for
you
Quiero
que
lo
sepas
I
want
you
to
know
Quiero
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Si
no
puedo
tenerte
cerca
If
I
can't
have
you
near
me
Y
no
puedo
tenerte
cerca
And
I
can't
have
you
near
me
Me
fui
al
agua,
me
perdí
I
went
into
the
water,
I
got
lost
Con
el
temor
de
quemar
With
the
fear
of
getting
burned
En
el
vaso
que
me
ahogué
no
se
podía
nadar
You
couldn't
swim
in
the
glass
where
I
drowned
A
entenderla
no
aprendí
I
didn't
learn
to
understand
her
No
la
puedo
ni
mirar
I
can't
even
look
at
her
Y
me
sigue
siendo
cruel
And
she
continues
to
be
cruel
to
me
Y
se
llama
libertad
And
her
name
is
freedom
Y
me
fui
al
amague
otra
vez
And
I
went
for
the
bluff
again
Y
no
era
para
mí
And
it
wasn't
for
me
Y
para
disimular
And
to
cover
it
up
Pedí
otro
whisky
y
me
fui
I
ordered
another
whiskey
and
left
Quizás
un
poco
me
apuré
Maybe
I
rushed
a
little
Pude
hacer
algo
mejor
I
could
have
done
something
better
No
es
algo
que
se
me
dé
It's
not
something
that
I'm
good
at
La
paciencia
en
el
amor
Patience
in
love
Y
no
puedo
tenerte
cerca
And
I
can't
have
you
near
me
Estoy
para
vos
I
am
here
for
you
Quiero
que
lo
sepas
I
want
you
to
know
Quiero
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Y
no
puedo
tenerte
cerca
And
I
can't
have
you
near
me
Estoy
para
vos
I
am
here
for
you
Quiero
que
lo
sepas
I
want
you
to
know
Quiero
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Y
no
puedo
tenerte
cerca
(Ohhhh)
And
I
can't
have
you
near
me
(Ohhhh)
Y
no
puedo
tenerte
cerca
(Estoy
para
vos)
And
I
can't
have
you
near
me
(I
am
here
for
you)
Quiero
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Y
no
puedo
tenerte
cerca
(Estoy
para
vos)
And
I
can't
have
you
near
me
(I
am
here
for
you)
Quiero
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Y
no
puedo
tenerte
cerca
And
I
can't
have
you
near
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Martínez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.