Paroles et traduction Milos Bikovic feat. Bajaga - Darja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
ukrala
si
moje
srce
davno
Ты
украла
моё
сердце
давно
I
ne
znam
tačno
šta
si
uradila
s
njim
И
не
знаю
точно,
что
ты
сделала
с
ним
Al'
kada
vidim
tvoje
oči
Но
когда
вижу
твои
глаза,
Kako
sijaju
u
noći
Как
сияют
они
в
ночи,
Ja
oko
sebe
ništa
ne
vidim
Я
вокруг
себя
ничего
не
вижу
Ти
украла
моё
сердце
давно
Ты
украла
моё
сердце
давно
И
похитила
сны
и
покой
И
похитила
сны
и
покой
Всюда
вижу
твои
очи
Всюду
вижу
твои
глаза
Они
светятся
сквоз
ночи
Они
светятся
сквозь
ночь
Касаются
меня
как
рукой
Касаются
меня,
как
рукой
Darja,
ti
si
ukrala
mi
srce
Дарья,
ты
украла
моё
сердце
Darja,
i
sada
venem
kao
cvet
Дарья,
и
теперь
я
вяну,
как
цветок
Darja,
Darja
Дарья,
Дарья
Ja
tako
želim
da
se
vratiš
u
moj
svet
Я
так
хочу,
чтобы
ты
вернулась
в
мой
мир
Дарья,
ти
разбила
моё
сердце
Дарья,
ты
разбила
моё
сердце
Дарья,
не
могу
тебя
забыть
Дарья,
не
могу
тебя
забыть
Дарья,
Дарья
Дарья,
Дарья
Ты
пожалуйста
опять
мне
приснись
Ты,
пожалуйста,
опять
мне
приснись
I
zato
često
sanjam
tvoje
usne
И
поэтому
часто
вижу
во
сне
твои
губы
A
to
na
mene
ima
lekovitu
moć
А
это
на
меня
имеет
целебную
силу
I
kad
mi
fališ
ovih
dana
И
когда
мне
тебя
не
хватает
в
эти
дни
I
ne
znam
gde
mi
je
prava
strana
И
не
знаю,
где
моя
сторона
I
ne
znam
da
l'
je
dan
ni
da
l'
je
noć
И
не
знаю,
день
это
или
ночь
Мне
приснились
твои
губы
опять
Мне
приснились
твои
губы
опять
И
я
снова
о
тебя
заболел
И
я
снова
по
тебе
заболел
Мене
мучить
печали
Меня
мучают
печали
По
тебе
я
так
скучаю
По
тебе
я
так
скучаю
Как
лекарство
эту
песню
запел
Как
лекарство
эту
песню
запел
Darja,
ti
si
ukrala
mi
srce
Дарья,
ты
украла
моё
сердце
Darja,
i
sada
venem
kao
cvet
Дарья,
и
теперь
я
вяну,
как
цветок
Darja,
Darja
Дарья,
Дарья
Tako
bi
hteo
da
se
vratiš
u
moj
svet
Так
хочу,
чтобы
ты
вернулась
в
мой
мир
Дарья,
ти
разбила
моё
сердце
Дарья,
ты
разбила
моё
сердце
Дарья,
не
могу
тебя
забыть
Дарья,
не
могу
тебя
забыть
Дарья,
Дарья
Дарья,
Дарья
Ты
пожалуйста
опять
мне
приснись
Ты,
пожалуйста,
опять
мне
приснись
Ти
украла
моё
сердце
давно
Ты
украла
моё
сердце
давно
Ты
похитила
сны
и
покой
Ты
похитила
сны
и
покой
Всюда
вижу
твои
очи
Всюду
вижу
твои
глаза
Они
светится
сквоз
ночи
Они
светятся
сквозь
ночь
И
касаются
меня
как
рукой
И
касаются
меня,
как
рукой
Darja,
ti
si
ukrala
mi
srce
Дарья,
ты
украла
моё
сердце
Darja,
i
sada
venem
kao
cvet
Дарья,
и
теперь
я
вяну,
как
цветок
Darja,
Darja
Дарья,
Дарья
Ja
samo
želim
da
se
vratiš
u
moj
svet
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась
в
мой
мир
Дарья,
ти
разбила
моё
сердце
Дарья,
ты
разбила
моё
сердце
Дарья,
не
могу
тебя
забыть
Дарья,
не
могу
тебя
забыть
Дарья,
Дарья
Дарья,
Дарья
Ты
пожалуйста
опять
мне
приснись
Ты,
пожалуйста,
опять
мне
приснись
Darja,
ti
si
ukrala
mi
srce
Дарья,
ты
украла
моё
сердце
Darja,
i
sada
venem
kao
cvet
Дарья,
и
теперь
я
вяну,
как
цветок
Darja,
Darja
Дарья,
Дарья
Ja
tako
želim
da
se
vratiš
u
moj
svet
Я
так
хочу,
чтобы
ты
вернулась
в
мой
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Darja
date de sortie
20-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.