Paroles et traduction Milow - Weiße Tauben (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weiße Tauben (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")
White Doves (from "Sing My Song, Vol. 6")
Stell′
dir
vor
es
ist
Krieg
Imagine
there's
a
war
Und
wir
gehen
alle
nicht
hin
And
we
all
go
out
and
fight
Auch
wenn
die
Welt
dir
jeden
Tag
'ne
neue
Einladung
schickt
Even
though
the
world
sends
you
a
new
invitation
every
day
Deine
Timeline
ist
voll
Your
timeline
is
full
Schau
wie
dein
Newsticker
tickt
Look
how
your
news
ticker
ticks
Die
Hysterie
wird
ungefragt
auf
deinen
Bildschirm
geschickt
The
hysteria
is
sent
unsolicited
to
your
screen
Hohe
Mauern
in
den
Köpfen
High
walls
in
the
heads
Und
Stacheldraht
ums
Herz
geschnallt
And
barbed
wire
strapped
around
the
heart
Wer
soll
die
Bombe
denn
entschärfen
Who
is
supposed
to
defuse
the
bomb
Bevor
hier
alles
explodiert
Before
everything
explodes
here
Es
ist
total
normal
It's
totally
normal
Heute
nichts
mehr
normal
ist
Today
nothing
is
normal
anymore
Nichts
rational
ist
Nothing
is
rational
Der
Wahnsinn
regiert
Madness
rules
Alles
total
normal,
der
Terror,
Tod
und
die
Tragik
It's
all
totally
normal,
the
terror,
death
and
the
tragedy
Wir
wissen
fast
alles,
doch
haben
nichts
kapiert
We
know
almost
everything,
but
haven't
understood
anything
Und
wir
vergessen,
wer
wir
sind
And
we
forget
who
we
are
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Where
have
the
white
doves
gone?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Where
have
the
white
doves
gone?
Ich
stelle
mir
vor
es
ist
Krieg
I
imagine
there's
a
war
Aber
es
taucht
keiner
auf
But
no
one
shows
up
Alle
Soldaten
im
Streik
All
the
soldiers
on
strike
Der
Mann
am
roten
Knopf
auch
The
man
at
the
red
button
too
Kaum
ist
der
Krisenherd
aus
As
soon
as
the
crisis
is
over
Haben
alle
Essen
im
Bauch
Everyone
has
food
in
their
bellies
Das
ist
natürlich
nur
ein
Traum
Of
course
that's
just
a
dream
Doch
bitte
weck
mich
nicht
auf
But
please
don't
wake
me
up
Hohe
Tiere
an
der
Spitze
Bigwigs
at
the
top
Feilen
an
ihrem
bösen
Plan
Working
on
their
evil
plan
Und
bauen
in
ihrem
Größenwahn
And
in
their
megalomania
Probleme,
die
man
nur
schwer
lösen
kann
Creating
problems
that
can
only
be
solved
with
difficulty
Es
ist
total
normal
It's
totally
normal
Dass
heute
nichts
mehr
normal
ist
That
today
nothing
is
normal
anymore
Dass
nichts
rational
ist,
der
Wahnsinn
regiert
That
nothing
is
rational,
madness
rules
Alles
total
normal,
der
Terror,
Tod
und
die
Tragik
It's
all
totally
normal,
the
terror,
death
and
the
tragedy
Wir
wissen
fast
alles
We
know
almost
everything
Doch
haben
nichts
kapiert
But
haven't
understood
anything
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Have
we
forgotten
who
we
are?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Where
have
the
white
doves
gone?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Where
have
the
white
doves
gone?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Have
we
forgotten
who
we
are?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Have
we
forgotten
who
we
are?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Where
have
the
white
doves
gone?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Have
we
forgotten
who
we
are?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Where
have
the
white
doves
gone?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Have
we
forgotten
who
we
are?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Have
we
forgotten
who
we
are?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Where
have
the
white
doves
gone?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Have
we
forgotten
who
we
are?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Where
have
the
white
doves
gone?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Oerding, Samy Deluxe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.