Milow - Weiße Tauben (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milow - Weiße Tauben (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")




Weiße Tauben (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")
Белые голуби (из "Sing meinen Song, Vol. 6")
Stell′ dir vor es ist Krieg
Представь, милая, идёт война,
Und wir gehen alle nicht hin
И мы все на неё не идём.
Auch wenn die Welt dir jeden Tag 'ne neue Einladung schickt
Даже если мир каждый день шлёт новое приглашение,
Deine Timeline ist voll
Твоя лента новостей полна,
Schau wie dein Newsticker tickt
Смотри, как твой новостной тикер тикает.
Die Hysterie wird ungefragt auf deinen Bildschirm geschickt
Истерия без спроса на твой экран отправляется.
Hohe Mauern in den Köpfen
Высокие стены в головах,
Und Stacheldraht ums Herz geschnallt
И колючая проволока вокруг сердца обмотана.
Wer soll die Bombe denn entschärfen
Кто же бомбу обезвредит,
Bevor hier alles explodiert
Прежде чем здесь всё взорвётся?
Es ist total normal
Это совершенно нормально,
Heute nichts mehr normal ist
Что сегодня ничто не нормально,
Nichts rational ist
Ничто не рационально,
Der Wahnsinn regiert
Безумие правит.
Alles total normal, der Terror, Tod und die Tragik
Всё совершенно нормально: террор, смерть и трагедия.
Wir wissen fast alles, doch haben nichts kapiert
Мы знаем почти всё, но ничего не поняли.
Und wir vergessen, wer wir sind
И мы забываем, кто мы такие.
Wo sind die weißen Tauben hin?
Куда же белые голуби пропали?
Wo sind die weißen Tauben hin?
Куда же белые голуби пропали?
Ich stelle mir vor es ist Krieg
Я представляю, идёт война,
Aber es taucht keiner auf
Но никто не появляется.
Alle Soldaten im Streik
Все солдаты бастуют,
Der Mann am roten Knopf auch
Человек у красной кнопки тоже.
Kaum ist der Krisenherd aus
Едва очаг кризиса потух,
Haben alle Essen im Bauch
У всех еда в животе.
Das ist natürlich nur ein Traum
Это, конечно, только сон,
Doch bitte weck mich nicht auf
Но, пожалуйста, не буди меня.
Hohe Tiere an der Spitze
Высокопоставленные лица,
Feilen an ihrem bösen Plan
Работают над своим злым планом,
Und bauen in ihrem Größenwahn
И в своём megalomania
Probleme, die man nur schwer lösen kann
Создают проблемы, которые трудно решить.
Es ist total normal
Это совершенно нормально,
Dass heute nichts mehr normal ist
Что сегодня ничто не нормально,
Dass nichts rational ist, der Wahnsinn regiert
Что ничто не рационально, безумие правит.
Alles total normal, der Terror, Tod und die Tragik
Всё совершенно нормально: террор, смерть и трагедия.
Wir wissen fast alles
Мы знаем почти всё,
Doch haben nichts kapiert
Но ничего не поняли.
Haben wir vergessen, wer wir sind?
Мы забыли, кто мы такие?
Wo sind die weißen Tauben hin?
Куда же белые голуби пропали?
Wo sind die weißen Tauben hin?
Куда же белые голуби пропали?
Haben wir vergessen, wer wir sind?
Мы забыли, кто мы такие?
Haben wir vergessen, wer wir sind?
Мы забыли, кто мы такие?
Wo sind die weißen Tauben hin?
Куда же белые голуби пропали?
Haben wir vergessen, wer wir sind?
Мы забыли, кто мы такие?
Wo sind die weißen Tauben hin?
Куда же белые голуби пропали?
Haben wir vergessen, wer wir sind?
Мы забыли, кто мы такие?
Haben wir vergessen, wer wir sind?
Мы забыли, кто мы такие?
Wo sind die weißen Tauben hin?
Куда же белые голуби пропали?
Haben wir vergessen, wer wir sind?
Мы забыли, кто мы такие?
Wo sind die weißen Tauben hin?
Куда же белые голуби пропали?





Writer(s): Johannes Oerding, Samy Deluxe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.