Paroles et traduction Milow - Weiße Tauben (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weiße Tauben (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")
Белые голуби (из "Sing meinen Song, Vol. 6")
Stell′
dir
vor
es
ist
Krieg
Представь,
милая,
идёт
война,
Und
wir
gehen
alle
nicht
hin
И
мы
все
на
неё
не
идём.
Auch
wenn
die
Welt
dir
jeden
Tag
'ne
neue
Einladung
schickt
Даже
если
мир
каждый
день
шлёт
новое
приглашение,
Deine
Timeline
ist
voll
Твоя
лента
новостей
полна,
Schau
wie
dein
Newsticker
tickt
Смотри,
как
твой
новостной
тикер
тикает.
Die
Hysterie
wird
ungefragt
auf
deinen
Bildschirm
geschickt
Истерия
без
спроса
на
твой
экран
отправляется.
Hohe
Mauern
in
den
Köpfen
Высокие
стены
в
головах,
Und
Stacheldraht
ums
Herz
geschnallt
И
колючая
проволока
вокруг
сердца
обмотана.
Wer
soll
die
Bombe
denn
entschärfen
Кто
же
бомбу
обезвредит,
Bevor
hier
alles
explodiert
Прежде
чем
здесь
всё
взорвётся?
Es
ist
total
normal
Это
совершенно
нормально,
Heute
nichts
mehr
normal
ist
Что
сегодня
ничто
не
нормально,
Nichts
rational
ist
Ничто
не
рационально,
Der
Wahnsinn
regiert
Безумие
правит.
Alles
total
normal,
der
Terror,
Tod
und
die
Tragik
Всё
совершенно
нормально:
террор,
смерть
и
трагедия.
Wir
wissen
fast
alles,
doch
haben
nichts
kapiert
Мы
знаем
почти
всё,
но
ничего
не
поняли.
Und
wir
vergessen,
wer
wir
sind
И
мы
забываем,
кто
мы
такие.
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Куда
же
белые
голуби
пропали?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Куда
же
белые
голуби
пропали?
Ich
stelle
mir
vor
es
ist
Krieg
Я
представляю,
идёт
война,
Aber
es
taucht
keiner
auf
Но
никто
не
появляется.
Alle
Soldaten
im
Streik
Все
солдаты
бастуют,
Der
Mann
am
roten
Knopf
auch
Человек
у
красной
кнопки
тоже.
Kaum
ist
der
Krisenherd
aus
Едва
очаг
кризиса
потух,
Haben
alle
Essen
im
Bauch
У
всех
еда
в
животе.
Das
ist
natürlich
nur
ein
Traum
Это,
конечно,
только
сон,
Doch
bitte
weck
mich
nicht
auf
Но,
пожалуйста,
не
буди
меня.
Hohe
Tiere
an
der
Spitze
Высокопоставленные
лица,
Feilen
an
ihrem
bösen
Plan
Работают
над
своим
злым
планом,
Und
bauen
in
ihrem
Größenwahn
И
в
своём
megalomania
Probleme,
die
man
nur
schwer
lösen
kann
Создают
проблемы,
которые
трудно
решить.
Es
ist
total
normal
Это
совершенно
нормально,
Dass
heute
nichts
mehr
normal
ist
Что
сегодня
ничто
не
нормально,
Dass
nichts
rational
ist,
der
Wahnsinn
regiert
Что
ничто
не
рационально,
безумие
правит.
Alles
total
normal,
der
Terror,
Tod
und
die
Tragik
Всё
совершенно
нормально:
террор,
смерть
и
трагедия.
Wir
wissen
fast
alles
Мы
знаем
почти
всё,
Doch
haben
nichts
kapiert
Но
ничего
не
поняли.
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Мы
забыли,
кто
мы
такие?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Куда
же
белые
голуби
пропали?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Куда
же
белые
голуби
пропали?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Мы
забыли,
кто
мы
такие?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Мы
забыли,
кто
мы
такие?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Куда
же
белые
голуби
пропали?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Мы
забыли,
кто
мы
такие?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Куда
же
белые
голуби
пропали?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Мы
забыли,
кто
мы
такие?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Мы
забыли,
кто
мы
такие?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Куда
же
белые
голуби
пропали?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
sind?
Мы
забыли,
кто
мы
такие?
Wo
sind
die
weißen
Tauben
hin?
Куда
же
белые
голуби
пропали?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Oerding, Samy Deluxe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.