Milt Jackson - Don't Get Around Much Anymore - traduction des paroles en allemand




Don't Get Around Much Anymore
Ich gehe nicht mehr viel aus
Missed the Saturday dance
Den Tanz am Samstag verpasst
Heard they crowded the floor
Hab gehört, die Tanzfläche war voll
Couldn't bear it without you
Konnte es ohne dich nicht ertragen
Don't get around much anymore
Ich geh' nicht mehr viel aus
Though I'd visit the club
Dachte dran, den Club zu besuchen
Got as far as the door
Kam nur bis zur Tür
They'd have asked me about you
Sie hätten mich nach dir gefragt
Don't get around much anymore
Ich geh' nicht mehr viel aus
Darling, I guess my mind's more at ease
Liebling, ich schätze, mein Herz ist ruhiger
But nevertheless why stir up memories?
Aber trotzdem, warum Erinnerungen wecken?
Been invited on dates
Wurde zu Verabredungen eingeladen
Might have gone but what for?
Wär' vielleicht hingegangen, aber wozu?
Awf'lly diff'rent without you
Furchtbar anders ohne dich
Don't get around much anymore
Ich geh' nicht mehr viel aus





Writer(s): Russell Sidney Keith, Ellington Edward Kennedy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.