Paroles et traduction Milton Nascimento feat. Lô Borges - Nada será como antes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada será como antes
Nothing Will Ever Be the Same Again
Eu
já
estou
com
o
pé
na
estrada
I'm
already
on
the
road
Qualquer
dia
a
gente
se
vê
Any
day
we'll
run
into
each
other
Sei
que
nada
será
como
antes,
amanhã
I
know
that
tomorrow
nothing
will
be
the
same
Que
notícias
me
dão
dos
amigos?
What
news
do
you
have
for
me
about
my
friends?
Que
notícias
me
dão
de
você?
What
news
do
you
have
for
me
about
you?
Alvoroço
em
meu
coração
My
heart
races
Amanhã
ou
depois
de
amanhã
Tomorrow
or
the
day
after
Resistindo
na
boca
da
noite
um
gosto
de
sol
Resisting
a
taste
of
sunshine
in
the
darkness
of
the
night
Num
domingo
qualquer,
qualquer
hora
Any
Sunday,
any
time
Ventania
em
qualquer
direção
Storms
blowing
in
every
direction
Sei
que
nada
será
como
antes
amanhã
I
know
that
tomorrow
nothing
will
be
the
same
Que
notícias
me
dão
dos
amigos?
What
news
do
you
have
for
me
about
my
friends?
Que
notícias
me
dão
de
você?
What
news
do
you
have
for
me
about
you?
Sei
que
nada
será
como
está
I
know
that
everything
will
change
Amanhã
ou
depois
de
amanhã
Tomorrow
or
the
day
after
Resistindo
na
boca
da
noite
um
gosto
de
sol
Resisting
a
taste
of
sunshine
in
the
darkness
of
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Nascimento, Ronaldo Bastos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.