Milton Nascimento feat. Lô Borges - Para Lennon e Mccartney - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milton Nascimento feat. Lô Borges - Para Lennon e Mccartney - Ao Vivo




Para Lennon e Mccartney - Ao Vivo
For Lennon and McCartney - Live
Porque vocês não sabem...
Because you don't know...
Do lixo ocidental...
Of the Western garbage...
Capella)
Capella)
Não sabem, não sabem do lixo ocidental
You don't know, you don't know of the Western garbage
Não sabem, não sabem do lixo ocidental
You don't know, you don't know of the Western garbage
Não sabem, não sabem do lixo ocidental
You don't know, you don't know of the Western garbage
Não sabem, não sabem do lixo ocidental
You don't know, you don't know of the Western garbage
Não precisa mais temer
No need to fear anymore
Não precisa da solidão
No need for loneliness
Todo dia é dia de viver
Every day is a day to live
Porque você não verá meu modo ocidental
Because you won't see my Western way
Não precisa medo, não
No need for fear, no
Não precisa da timidez
No need for shyness
Todo dia é dia de viver
Every day is a day to live
Eu sou da América do Sul
I'm from South America
Eu sei, vocês não vão saber
I know, you won't know
Mas agora sou cowboy,
But now I'm a cowboy,
Sou do ouro, eu sou vocês
I'm from the gold, I'm you
Sou do mundo, sou Minas Gerais
I'm from the world, I'm Minas Gerais
Porque vocês não sabem do lixo ocidental
Because you don't know of the Western garbage
Não precisa mais temer
No need to fear anymore
Não precisa da solidão
No need for loneliness
Todo dia é dia de viver
Every day is a day to live
Porque você não verá meu lado ocidental
Because you won't see my Western side
Não precisa medo, não!
No need for fear, no!
Não precisa da timidez
No need for shyness
Todo dia é dia de viver
Every day is a day to live
Eu sou da América do Sul
I'm from South America
Eu sei, vocês não vão saber
I know, you won't know
Mas agora sou cowboy,
But now I'm a cowboy,
Sou do ouro, eu sou vocês
I'm from the gold, I'm you
Sou do mundo, sou Minas Gerais
I'm from the world, I'm Minas Gerais
Eu sou da América do Sul (Sou da América do Sul)
I'm from South America (I'm from South America)
Eu sei, vocês não vão saber
I know, you won't know
Mas agora sou cowboy,
But now I'm a cowboy,
Sou do ouro, eu sou vocês
I'm from the gold, I'm you
Sou do mundo, sou Minas Gerais
I'm from the world, I'm Minas Gerais
SOLO
SOLO
Eu sou da América do Sul
I'm from South America
Eu sei, vocês não vão saber
I know, you won't know
Mas agora sou cowboy
But now I'm a cowboy
Sou do ouro, eu sou vocês
I'm from the gold, I'm you
Sou do mundo, sou Minas Gerais
I'm from the world, I'm Minas Gerais
SOLO
SOLO
Eu sou da América do Sul
I'm from South America
Eu sei, vocês não vão saber
I know, you won't know
Mas agora sou cowboy
But now I'm a cowboy
Sou do ouro, eu sou vocês
I'm from the gold, I'm you
Sou do mundo, sou Minas Gerais
I'm from the world, I'm Minas Gerais





Writer(s): Fernando Brant, Marcio Borges, Lo Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.