Milton Nascimento feat. Lô Borges - Um girassol da cor de seu cabelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milton Nascimento feat. Lô Borges - Um girassol da cor de seu cabelo




Vento solar e estrelas do mar
Солнечный ветер и морские звезды
A terra azul da cor do seu vestido
На земле голубой цвет вашего платья
Vento solar e estrelas do mar
Солнечный ветер и морские звезды
Você ainda quer morar comigo
Вы все еще хотите жить со мной
Se eu cantar não chore não
Если я пою не плачь не
É poesia
Это только литература
Eu preciso ter você
Я просто должен иметь вы
Por mais um dia
Еще на один день
Ainda gosto de dançar
Еще люблю танцевать
Bom dia
Добрый день
Como vai você?
Как вы?
Sol, girassol, verde, vento solar
Соль, подсолнечник, зеленый, солнечный ветер
Você ainda quer morar comigo
Вы все еще хотите жить со мной
Vento solar e estrelas do mar
Солнечный ветер и морские звезды
Um girassol da cor de seu cabelo
Подсолнечника цвет волос
Se eu morrer não chore não
Если я умру, не плачь, не плачь, не
É a lua
Это только луна
É seu vestido cor de maravilha nua
Это ее платье, и цвет чудо-голом
Ainda moro nesta mesma rua
Все еще живу на этой же улице
Como vai você?
Как вы?
Você vem?
Вы придете?
Ou será que é tarde demais?
Или это слишком поздно?
O meu pensamento tem a cor de seu vestido
Моя мысль имеет цвет, платье
Ou um girassol que tem a cor de seu cabelo?
Или подсолнечника, который имеет цвет волос?
O meu pensamento tem a cor de seu vestido
Моя мысль имеет цвет, платье
Ou um girassol que tem a cor de seu cabelo?
Или подсолнечника, который имеет цвет волос?
O meu pensamento tem a cor de seu vestido
Моя мысль имеет цвет, платье
Ou um girassol que tem a cor de seu cabelo?
Или подсолнечника, который имеет цвет волос?





Writer(s): Borges Marcio Hilton Fragoso, Borges Salomao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.