Milton Nascimento - A Festa (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milton Nascimento - A Festa (Acústico)




falei tantas vezes
Я уже говорил много раз
Do verde nos teus olhos
Зеленый цвет твоих глаз
Todos os sentimentos me tocam a alma
Все чувства, меня трогают душу
Alegria ou tristeza
Радость или печаль
Espalhando no campo, no canto, no gesto
Распространяется в поле, в углу, в жест
No sonho, na vida
В мечты, в жизнь
Mas agora é o balanço
Но теперь баланс
Essa dança nos toma
Этот танец нас принимает
Esse som nos abraça, meu amor
Этот звук обнимает нас, моя любовь
O teu corpo moreno
Ваше тело-морено
Vai abrindo caminhos
Она открывает пути
Acelera meu peito e nem acredito
Ускоряет моей груди, и я не могу поверить,
No sonho que vejo
Во сне я вижу
E seguimos dançando, um balanço malandro
И мы идем танцевать, баланс мошенник
E tudo rodando
И все работает
Parece que o mundo foi feito pra nós
Кажется, что мир был создан для нас
Nesse som que nos toca, meu amor
В данном звука, который касается нас, моя любовь
Me abraça, me aperta
Меня обнимает, меня затягивает
Me prende em tuas pernas
Держит меня на твоих ногах
Me prende, me força, me roda, me encanta
Держит меня, мне силы, мне колесо, меня очаровывает
Me enfeita num beijo
Мне милости на поцелуй
Me abraça, me aperta
Меня обнимает, меня затягивает
Me prende em tuas pernas
Держит меня на твоих ногах
Me prende, me força, me roda, me encanta
Держит меня, мне силы, мне колесо, меня очаровывает
Me enfeita num beijo
Мне милости на поцелуй
Pôr do sol e aurora
Закат и рассвет
Norte, sul, leste, oeste
Север, юг, восток, запад
Lua, nuvens, estrelas, a banda toca
Луна, облака, звезды, группа играет
Parece magia
Кажется, магия
E é pura beleza essa música sente
И это чистой красоты, эта музыка чувствует
E parece que a gente se enrola corrente
И кажется, что люди, наматывает цепь
E tão de repente você tem a mim
И так вдруг у вас есть ко мне
Me abraça, me aperta
Меня обнимает, меня затягивает
Me prende em tuas pernas
Держит меня на твоих ногах
Me prende, me força, me roda, me encanta
Держит меня, мне силы, мне колесо, меня очаровывает
Me enfeita num beijo
Мне милости на поцелуй
Me abraça, me aperta
Меня обнимает, меня затягивает
Me prende em tuas pernas
Держит меня на твоих ногах
Me prende, me força, me roda, me encanta
Держит меня, мне силы, мне колесо, меня очаровывает
Me enfeita num beijo
Мне милости на поцелуй
falei tantas vezes
Я уже говорил много раз
Do verde nos teus olhos
Зеленый цвет твоих глаз
Todos os sentimentos me tocam a alma
Все чувства, меня трогают душу
Alegria ou tristeza
Радость или печаль
Espalhando no campo, no canto, no gesto
Распространяется в поле, в углу, в жест
No sonho, na vida
В мечты, в жизнь
Mas agora é o balanço
Но теперь баланс
Essa dança nos toma
Этот танец нас принимает
E você tem a mim
И у тебя есть я
Me abraça, me aperta
Меня обнимает, меня затягивает
Me prende em tuas pernas
Держит меня на твоих ногах
Me prende, me força, me roda, me encanta
Держит меня, мне силы, мне колесо, меня очаровывает
Me enfeita num beijo
Мне милости на поцелуй
Me abraça, me aperta
Меня обнимает, меня затягивает
Me prende em tuas pernas
Держит меня на твоих ногах
Me prende, me força, me roda, me encanta
Держит меня, мне силы, мне колесо, меня очаровывает
Me enfeita num beijo
Мне милости на поцелуй





Writer(s): Milton Nascimento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.