Milton Nascimento - A Sede Do Peixe (Para O Que Não Tem Solução) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milton Nascimento - A Sede Do Peixe (Para O Que Não Tem Solução)




A Sede Do Peixe (Para O Que Não Tem Solução)
The Thirst of the Fish (For That Which Has No Solution)
Para o que o suor não me deu
For what sweat could not give me
O fogo do amor ensinou
The fire of love taught
Ser o barro embaixo do sol
Be the clay underneath the sun
Ser chuva lavrando sertão
Be the rain plowing the desert
Qual aleijadinho de sabará
Like the cripple of sabará
E a semente das bananas
And the seed of bananas
Para o que não tem solução
For that which has no solution
A sede do peixe ensinou
The thirst of the fish taught
Não me vale a água do mar
The water of the sea is not worth it
Nem vinho, nem glória, navio
Neither wine, nor glory, nor ship
Nem o sal da língua que beija o frio
Nor the salt of the tongue that kisses the cold
Nem ao menos toda raiva
Not even all the anger
Para o que não tem mais razão
For that which has no reason
A calma do louco ensinou
The calmness of the madman taught
A dizer nada
To say nothing
Para o que não tem mais nada
For that which has nothing more
A calma do louco ensinou
The calmness of the madman taught
A dizer razão
To say reason





Writer(s): Milton Nascimento, Marcio Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.