Milton Nascimento - Beleza e Canção - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milton Nascimento - Beleza e Canção




Nada de novo no meu mundo
Ничего нового в мой мир
Eu vivo o segundo
Я живу второй
Meu tempo é meu lugar
Мое время-это мое место
Nada me tira do meu rumo
Ничего мне, берет мое направление
Eu sigo o meu prumo
Я следую за мой отвес
O meu jeito de ser
Мой способ быть
Nada espero que não tenha
Ничего, надеюсь, что нет
O que vier que venha
Что придет, что придет
Sem me atropelar
Без меня пробегают
Tudo que quero é o mar aberto
Все, что я хочу, - это открытое море
É ter você bem perto
Это у вас, а рядом с
Olhar no seu olhar
Взгляд на взгляд
Tudo é novo no meu mundo
Все новое в моем мире
Se seu sono profundo
Если ваш сон
Entrar no meu sonhar
Войти в мой мечтать
Sua beleza me domar
Его красота меня приручить
Sua beleza me amar
Его красота меня любить
Toda beleza é um espinho
Все красота шип
Se ela está sozinha
Если она одинока
Sem ninguém desfrutar
Никто не наслаждаться
Toda beleza é tristeza
Вся красота-это горе
Se não tem a certeza
Если вы не уверены,
De alguém contemplar
Кто-то созерцать
Toda beleza é uma chama
Вся красота пламени
Que acende e inflama
Что светится и пылает
Paixão de encontrar
Страсть найти
Toda beleza é uma alegria
Всей красоты-это радость,
Que incendeia o dia
Что поджигает день
Faz a vida cantar
Делает жизнь петь
Tudo é belo no meu mundo
Все красиво в моем мире
E cabe no meu canto
И это в моем углу
No meu tempo e lugar
В мое время и место
Tudo é claro no caminho
Все, конечно, в путь
Se não estou sozinho
Если я не одинок
E alguém vai me guardar
И кто-то скажет мне сохранить
Nada de novo no meu mundo
Ничего нового в мой мир
O sol a cada dia
Солнце каждый день
Na noite, a escuridão
В ночь, в темноту
Tudo de novo no meu mundo
Все, в мой новый мир
Comigo eu carrego
Со мной, я несу
Beleza e canção
Красота и песня
Toda beleza é uma chama
Вся красота пламени
Que acende e inflama
Что светится и пылает
Paixão de encontrar
Страсть найти
Toda beleza é uma alegria
Всей красоты-это радость,
Que incendeia o dia
Что поджигает день
Faz a vida cantar
Делает жизнь петь
Tudo é belo no meu mundo
Все красиво в моем мире
E cabe no meu canto
И это в моем углу
No meu tempo e lugar
В мое время и место
Tudo é claro no caminho
Все, конечно, в путь
Se não estou sozinho
Если я не одинок
E alguém vai me guardar
И кто-то скажет мне сохранить
Nada de novo no meu mundo
Ничего нового в мой мир
O sol a cada dia
Солнце каждый день
Na noite, a escuridão
В ночь, в темноту
Tudo de novo no meu mundo
Все, в мой новый мир
Comigo eu carrego
Со мной, я несу
Beleza e canção
Красота и песня





Writer(s): Nascimento Milton Silva Campos, Brant Fernando Rocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.