Milton Nascimento - Certas Canções - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milton Nascimento - Certas Canções




Certas Canções
Certain Songs
Certas canções que ouço
Certain songs I hear
Cabem tão dentro de mim
Fit so deep inside me
Que perguntar carece
That asking is needless
Como não fui eu que fiz
How it was not me who made them
Certa emoção me alcança
A certain emotion reaches me
Corta minha alma sem dor
It cuts my soul without pain
Certas canções me chegam
Certain songs reach me
Como se fosse o amor
As if they were love itself
Contos da água e do fogo
Tales of water and fire
Cacos de vida no chão
Shards of life on the ground
Cartas do sonho do povo
Letters from the people's dream
E o coração do cantor
And the singer's heart
Vida e mais vida ou ferida
Life and more life or wounds
Chuva, outono ou mar
Rain, autumn or sea
Carvão e giz, abrigo
Coal and chalk, shelter
Gesto molhado no olhar
Wet gesture in the gaze
Calor que invade, arde, queima, encoraja
Warmth that invades, burns, encourages
Amor que invade, arde, carece de cantar
Love that invades, burns, yearns to sing
Calor que invade, arde, queima, encoraja
Warmth that invades, burns, encourages
Amor que invade, arde, carece de cantar
Love that invades, burns, yearns to sing
Contos da água e do fogo
Tales of water and fire
Cacos de vida no chão
Shards of life on the ground
Cartas do sonho do povo
Letters from the people's dream
E o coração do cantor
And the singer's heart
Vida e mais vida ou ferida
Life and more life or wounds
Chuva, outono ou mar
Rain, autumn or sea
Carvão e giz, abrigo
Coal and chalk, shelter
Gesto molhado no olhar
Wet gesture in the gaze
Calor que invade, arde, queima, encoraja
Warmth that invades, burns, encourages
Amor que invade, arde, carece de cantar
Love that invades, burns, yearns to sing
Calor que invade, arde, queima, encoraja
Warmth that invades, burns, encourages
Amor que invade, arde, carece de cantar
Love that invades, burns, yearns to sing
Calor que invade, arde, queima, encoraja
Warmth that invades, burns, encourages
Amor que invade, arde, carece de cantar
Love that invades, burns, yearns to sing
Calor que invade, arde, queima, encoraja
Warmth that invades, burns, encourages
Amor que invade, arde, carece de cantar
Love that invades, burns, yearns to sing





Writer(s): Milton Nascimento, Jose Antonio De Freitas Mucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.