Paroles et traduction Milton Nascimento - Certas Canções
Certas
canções
que
ouço
Некоторые
песни,
которые
я
слышу
Cabem
tão
dentro
de
mim
Подходят
так
внутри
меня
Que
perguntar
carece
Спросить
себя
не
хватает
Como
não
fui
eu
que
fiz
Как
не
был
я,
что
я
сделал
Certa
emoção
me
alcança
Определенные
эмоции
меня
достигает
Corta
minha
alma
sem
dor
Режет
мою
душу
без
боли
Certas
canções
me
chegam
Некоторые
песни
приходят
ко
мне
Como
se
fosse
o
amor
Как
если
бы
это
была
любовь
Contos
da
água
e
do
fogo
Сказки
воды
и
огня
Cacos
de
vida
no
chão
Осколки
жизни
на
земле
Cartas
do
sonho
do
povo
Карты
мечты
народа
E
o
coração
do
cantor
И
сердце
певицы
Vida
e
mais
vida
ou
ferida
Жизни
и
больше
жизни
или
раны
Chuva,
outono
ou
mar
Дождь,
осень,
или
на
море
Carvão
e
giz,
abrigo
Уголь
и
мел,
приют
Gesto
molhado
no
olhar
Жест
мокрый
взгляд
Calor
que
invade,
arde,
queima,
encoraja
Тепло,
которое
проникает,
горит,
горит,
поощряет
Amor
que
invade,
arde,
carece
de
cantar
Любовь,
которая
вторгается,
пылает,
не
хватает
петь
Calor
que
invade,
arde,
queima,
encoraja
Тепло,
которое
проникает,
горит,
горит,
поощряет
Amor
que
invade,
arde,
carece
de
cantar
Любовь,
которая
вторгается,
пылает,
не
хватает
петь
Contos
da
água
e
do
fogo
Сказки
воды
и
огня
Cacos
de
vida
no
chão
Осколки
жизни
на
земле
Cartas
do
sonho
do
povo
Карты
мечты
народа
E
o
coração
do
cantor
И
сердце
певицы
Vida
e
mais
vida
ou
ferida
Жизни
и
больше
жизни
или
раны
Chuva,
outono
ou
mar
Дождь,
осень,
или
на
море
Carvão
e
giz,
abrigo
Уголь
и
мел,
приют
Gesto
molhado
no
olhar
Жест
мокрый
взгляд
Calor
que
invade,
arde,
queima,
encoraja
Тепло,
которое
проникает,
горит,
горит,
поощряет
Amor
que
invade,
arde,
carece
de
cantar
Любовь,
которая
вторгается,
пылает,
не
хватает
петь
Calor
que
invade,
arde,
queima,
encoraja
Тепло,
которое
проникает,
горит,
горит,
поощряет
Amor
que
invade,
arde,
carece
de
cantar
Любовь,
которая
вторгается,
пылает,
не
хватает
петь
Calor
que
invade,
arde,
queima,
encoraja
Тепло,
которое
проникает,
горит,
горит,
поощряет
Amor
que
invade,
arde,
carece
de
cantar
Любовь,
которая
вторгается,
пылает,
не
хватает
петь
Calor
que
invade,
arde,
queima,
encoraja
Тепло,
которое
проникает,
горит,
горит,
поощряет
Amor
que
invade,
arde,
carece
de
cantar
Любовь,
которая
вторгается,
пылает,
не
хватает
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Nascimento, Jose Antonio De Freitas Mucci
Album
Änïmä
date de sortie
07-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.