Paroles et traduction Milton Nascimento - E Daí (A Queda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Daí (A Queda)
Ну и что (Падение)
Tenho
nos
olhos
quimeras
В
моих
глазах
химеры,
Com
brilho
de
trinta
velas
С
сиянием
тридцати
свечей.
Do
sexo
pulam
sementes
Из
лона
семена
взлетают,
Explodindo
locomotivas
Взрывая
локомотивы
страстей.
Tenho
os
intestinos
roucos
Мои
кишки
хрипят,
Num
rosário
de
lombrigas
В
чётках
из
круглых
глистов.
Os
meus
músculos
são
poucos
Мускулов
моих
слишком
мало
Pra
essa
rede
de
intrigas
Для
этой
сети
интриг
и
лживых
слов.
Meus
gritos
afro-latidos
Мои
афро-латинские
крики
Implodem,
rasgam,
esganam
Взрываются,
рвут,
душат,
E
nos
meus
dedos
dormidos
А
на
моих
уснувших
пальцах
A
lua
das
unhas
ganem
Луна
ногтей,
как
знак
победы,
сияет.
E
daí,
e
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что?
E
daí,
e
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что?
E
daí
meu
sangue
de
mangue
sujo
Ну
и
что,
моя
кровь
грязного
мангрового
леса
Sobe
a
custo,
a
contragosto
Поднимается
с
трудом,
против
воли,
E
tudo
aquilo
que
fujo
И
всё,
от
чего
я
бегу,
Tirou
prêmio,
aval
e
posto
Получило
приз,
оценку
и
должность.
Entre
hinos
e
chicanas
Между
гимнами
и
интригами,
Entre
dentes,
entre
dedos
Между
зубами,
между
пальцами,
No
meio
destas
bananas
Среди
этих
бананов
Os
meus
ódios
e
os
meus
medos
Моя
ненависть
и
мои
страхи
сплетаются.
E
daí,
e
daí,
e
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что?
E
daí,
e
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что?
E
daí,
e
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что?
E
daí,
e
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что?
Iguarias
na
baixela
Лакомства
на
блюде,
Vinhos
finos
nesse
odre
Выдержанные
вина
в
этом
бурдюке,
E
nessa
dor
que
me
pela
И
в
этой
боли,
что
сжигает
меня,
Só
meu
ódio
não
é
podre
Только
моя
ненависть
не
гниёт.
Tenho
séculos
de
espera
У
меня
века
ожидания
Nas
contas
da
minha
costela
На
счёте
моих
рёбер,
Tenho
nos
olhos
quimeras
В
моих
глазах
химеры,
Com
brilho
de
trinta
velas
С
сиянием
тридцати
свечей.
E
daí,
e
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что?
E
daí,
e
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что?
E
daí,
e
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что?
E
daí,
e
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что?
E
daí,
e
daí?
Ну
и
что,
ну
и
что?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Silva Campos Do Nascimento, Ruy Alexandre Guerra Coelho Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.