Paroles et traduction Milton Nascimento - Encontros e Despedidas
Mande
notícias
do
mundo
de
lá
Присылайте
новости
в
мире
там
Diz
quem
fica
Говорит,
кто
находится
Me
dê
um
abraço
venha
me
apertar
Дайте
мне
обнять
приходите
ко
мне
затянуть
Tô
chegando
Да
и,
подойдя
Coisa
que
gosto
é
poder
partir
sem
ter
plano
Мне
очень
нравится
силы
с
без
плана
Melhor
ainda
é
poder
voltar
quando
quero
А
еще
лучше,
чтобы
иметь
возможность
вернуться,
когда
я
хочу
Todos
os
dias
é
um
vai
e
vem
Каждый
день-это
приходит
и
уходит
A
vida
se
repete
na
estação
Жизнь
повторяется
на
станции
Tem
gente
que
chega
pra
ficar
Есть
люди,
которые
приходят
мне
быть
Tem
gente
que
vai
pra
nunca
mais
Есть
люди,
которые
будут
тебя
никогда
более
Tem
gente
que
vem
e
quer
voltar
Есть
люди,
которые
приходит
и
хочет
вернуться
Tem
gente
que
vai
e
quer
ficar
Есть
люди,
которые
идут,
и
хочет
получить
Tem
gente
que
veio
só
olhar
Есть
люди,
которые
пришли
только
посмотреть
Tem
gente
a
sorrir
e
a
chorar
Есть
люди,
улыбаться
и
плакать
E
é
assim
chegar
e
partir
И
это,
как
добраться
до
и
от
São
só
dois
lados
da
mesma
viagem
Только
две
стороны
одной
и
той
же
поездки
O
trem
que
chega
é
o
mesmo
trem
da
partida
Поезд
приходит,
что
тот
же
поезд
вылета
A
hora
do
encontro
é
também
despedida
Время
встречи
также
прощание
A
plataforma
desta
estação
Платформы
на
этой
станции
é
a
vida
desse
meu
lugar
это
жизнь,
от
этого
мое
место
é
a
vida
desse
meu
lugar
это
жизнь,
от
этого
мое
место
A
hora
do
encontro
é
também
depedida
Время
встречи
также
depedida
A
plataforma
desta
estação
é
a
vida
desse
meu
lugar
Платформы
на
этой
станции,
является
жизнь
этого
мое
место
é
a
vida
desse
meu
lugar
это
жизнь,
от
этого
мое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klein Lawrence A, Brant Fernando Rocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.