Paroles et traduction Milton Nascimento - Estrelada
És
menina
do
astro
sol
You
are
a
girl
of
the
sun
És
rainha
do
mundo
mar
You
are
the
queen
of
the
world
sea
Teu
luzeiro
me
faz
cantar
Your
light
makes
me
sing
Terra,
Terra,
és
tão
estrelada
Earth,
Earth,
so
starry
O
teu
manto
azul
comanda
Your
blue
cloak
commands
Respirar
toda
a
criação
Breathing
all
of
creation
E
depois
que
a
chuva
molha
And
after
the
rain
wets
Arco-íris
vem
coroar
Rainbow
comes
to
crown
A
floresta
é
teu
vestido
The
forest
is
your
dress
E
as
nuvens,
o
teu
colar
And
the
clouds,
your
necklace
És
tão
linda,
ó
minha
Terra
You
are
so
beautiful,
oh
my
Earth
Consagrada
em
teu
girar
Consecrated
in
your
rotation
Navegante
das
solidões
A
navigator
of
solitude
No
espaço
a
nos
levar
Leading
us
in
space
Nave
mãe
e
o
nosso
lar
Mother
ship
and
our
home
Terra,
Terra,
és
tão
delicada
Earth,
Earth,
so
delicate
Os
teus
homens
não
tem
juízo
Your
men
are
foolish
Esqueceram
tão
grande
amor
They
have
forgotten
such
great
love
Ofereces
os
teus
tesouros
You
offer
your
treasures
Mas
ninguém
dá
o
teu
valor
But
nobody
values
you
Terra,
Terra,
eu
sou
teu
filho
Earth,
Earth,
I
am
your
son
Como
as
plantas
e
os
animais
Like
the
plants
and
animals
Só
ao
teu
chão
eu
me
entrego
Only
to
your
soil
do
I
surrender
Com
amor,
firmo
tua
paz
With
love,
I
establish
your
peace
Os
teus
homens
não
tem
juízo
Your
men
are
foolish
Esqueceram
tão
grande
amor
They
have
forgotten
such
great
love
Ofereces
os
teus
tesouros
You
offer
your
treasures
Mas
ninguém
dá
o
teu
valor
But
nobody
values
you
Terra,
Terra,
eu
sou
teu
filho
Earth,
Earth,
I
am
your
son
Como
as
plantas
e
os
animais
Like
the
plants
and
animals
Só
ao
teu
chão
eu
me
entrego
Only
to
your
soil
do
I
surrender
Com
amor,
firmo
tua
paz
With
love,
I
establish
your
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Nascimento, Marcio Borges
Album
Amigo
date de sortie
22-09-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.