Paroles et traduction Milton Nascimento - Estrelada
És
menina
do
astro
sol
Ты
девушка
astro
sol
És
rainha
do
mundo
mar
Ты
королева
мира,
на
море
Teu
luzeiro
me
faz
cantar
Твой
luzeiro
заставляет
меня
петь
Terra,
Terra,
és
tão
estrelada
Земля,
земля,
ты
такая
звездная
O
teu
manto
azul
comanda
Твой
плащ
синий
команд
Respirar
toda
a
criação
Дышать
все
творение
E
depois
que
a
chuva
molha
И
после
того,
как
дождь
мочит
Arco-íris
vem
coroar
Радуга
приходит
к
короне
A
floresta
é
teu
vestido
Лес-это
твое
платье
E
as
nuvens,
o
teu
colar
И
нет,
твой
ожерелье
És
tão
linda,
ó
minha
Terra
Ты
так
прекрасна,
о,
моя
Земля
Consagrada
em
teu
girar
Освящен
в
твой
поворота
Navegante
das
solidões
Navegante
из
solidões
No
espaço
a
nos
levar
В
космосе
нас
привести
Nave
mãe
e
o
nosso
lar
Корабль-мать
и
наш
дом
Terra,
Terra,
és
tão
delicada
Земля,
земля,
ты
такая
нежная
Os
teus
homens
não
tem
juízo
Люди
твои
не
имеет
суде
Esqueceram
tão
grande
amor
Забыли
столь
большой
любви
Ofereces
os
teus
tesouros
Приносишь
твои
сокровища
Mas
ninguém
dá
o
teu
valor
Но
никто
не
дает
твой
значение
Terra,
Terra,
eu
sou
teu
filho
Земля,
земля,
я-твой
сын
Como
as
plantas
e
os
animais
Как
растения
и
животные
Só
ao
teu
chão
eu
me
entrego
Только
с
твоего
пола,
я
отдаю
Com
amor,
firmo
tua
paz
С
любовью,
я
поставляю
твой
мир
Os
teus
homens
não
tem
juízo
Люди
твои
не
имеет
суде
Esqueceram
tão
grande
amor
Забыли
столь
большой
любви
Ofereces
os
teus
tesouros
Приносишь
твои
сокровища
Mas
ninguém
dá
o
teu
valor
Но
никто
не
дает
твой
значение
Terra,
Terra,
eu
sou
teu
filho
Земля,
земля,
я-твой
сын
Como
as
plantas
e
os
animais
Как
растения
и
животные
Só
ao
teu
chão
eu
me
entrego
Только
с
твоего
пола,
я
отдаю
Com
amor,
firmo
tua
paz
С
любовью,
я
поставляю
твой
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Nascimento, Marcio Borges
Album
Amigo
date de sortie
22-09-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.