Milton Nascimento - Lágrima do Sul - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milton Nascimento - Lágrima do Sul - Ao Vivo




Lágrima do Sul - Ao Vivo
Слеза Юга - Живое исполнение
Reviver
Вспомнить
Tudo o que sofreu
Всё, что ты пережила,
Porto de desesperança
Гавань отчаяния
E lágrima
И слёзы,
Dor de solidão
Боль одиночества.
Reza pra teus orixás
Молись своим ориша,
Guarda o toque do tambor
Храни бой барабана,
Pra saudar tua beleza
Чтобы приветствовать твою красоту
Na volta da razão
С возвращением разума.
Pele negra, quente e meiga
Чёрная кожа, горячая и нежная,
Teu corpo e o suor
Твоё тело и пот
Para a dança da alegria
Для танца радости
E mil asas para voar
И тысячи крыльев, чтобы летать,
Que haverão de vir um dia
Которые однажды появятся,
E que chegue
И пусть это будет уже скоро,
Não demore, não
Не медли, нет.
Hora de humanidade
Время человечности,
De acordar
Время проснуться,
Continente e mais
Континент и ещё больше.
A canção segue a pedir
Песня продолжает молить
Por ti
За тебя.
África
Африка,
Berço de meus pais
Колыбель моих предков,
Ouço a voz de seu lamento
Я слышу голос твоего плача,
De multidão
Толпы,
Grade e escravidão
Решётки и рабства,
A vergonha dia a dia
Стыд день за днём.
E o vento do teu sul
И ветер твоего юга
É semente de outra história
Это семя другой истории,
Que se repetiu
Которая уже повторилась.
A aurora que esperamos
Рассвет, которого мы ждём,
E o homem não sentiu
А человек не почувствовал,
Que o fim dessa maldade
Что конец этой злобы
É o gás que gera o caos
Это газ, порождающий хаос,
É a marca da loucura
Это знак безумия.
África
Африка,
Em nome de deus
Во имя Бога,
Cala a boca desse mundo
Заткни рот этому миру
E caminha
И иди,
Até nunca mais
Пока не исчезнет всё.
A canção segue a torcer
Песня продолжает болеть
Por nós
За нас.
África
Африка,
Berço de meus pais
Колыбель моих предков,
Ouço a voz de seu lamento
Я слышу голос твоего плача,
De multidão
Толпы,
Grade e escravidão
Решётки и рабства,
A vergonha dia a dia
Стыд день за днём.
E o vento do teu sul
И ветер твоего юга
É semente de outra história
Это семя другой истории,
Que se repetiu
Которая уже повторилась.
A aurora que esperamos
Рассвет, которого мы ждём,
E o homem não sentiu
А человек не почувствовал,
Que o fim dessa maldade
Что конец этой злобы
É o gás que gera o caos
Это газ, порождающий хаос,
É a marca da loucura
Это знак безумия.
África
Африка,
Em nome de deus
Во имя Бога,
Cala a boca desse mundo
Заткни рот этому миру
E caminha
И иди,
Até nunca mais
Пока не исчезнет всё.
A canção segue a torcer
Песня продолжает болеть
Por nós
За нас.





Writer(s): Milton Nascimento, Marco Antonio Guimaraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.