Paroles et traduction Milton Nascimento - Lagrima flor
Na
vida
há
sempre
um
pedaço
de
saudade
В
жизни
всегда
есть
кусок
тоски
Escondida
num
vulto
de
mulher
Скрытые
в
мире
зарегистрировано
женщина
Ninguém
consegue
escolher
felicidade
Никто
не
может
выбрать
счастье
Porém,
aquela
é
a
dor
que
a
gente
quer.
Но
та
боль,
что
мы
хотим.
Deixa
pra
lá
Выбрось
это
из
головы
Deixa
assim
como
está
para
ver
Оставь
так
как
есть,
чтобы
увидеть,
Pra
ver
como
fica
esse
amor
Для
того,
чтобы
посмотреть,
как
он
получает
эту
любовь
Que
não
teve
um
momento
de
paz
Который
не
имел
ни
минуты
покоя
Chora,
que
é
bom
Плачет,
это
хорошо
Mas
não
deixa
ninguém
perceber
Но
тем
не
менее,
никому
не
понять,
Pois
a
lágrima
feita
de
amor
Потому
что
слезы
сделаны
из
любви
Vira
flor
pelo
bem
que
ela
faz
Поворачивает
цветок
за
добро,
что
она
делает
Flor
que
morre
e
enfeita
a
quem
corta
Цветок,
который
умирает
и
милости
тех,
кто
режет
E
prossegue
enfeitando,
já
morta
И
продолжает
украшать,
уже
мертв
Mesmo
a
que
não
lhe
quer
Даже
ему
не
хочет
E
ela
diz
não
И
она
говорит,
что
не
Mas
depois
vem
o
bom
do
amor
Но
потом
приходит
хорошее
от
любви
E
amanhã,
diz
que
sim
И
завтра,
говорит,
что
да
Como
toda
mulher
Как
и
все
женщины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Crooner
date de sortie
19-04-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.