Paroles et traduction Milton Nascimento - Nada Será Como Antes
Eu
já
estou
com
o
pé
nessa
estrada
Я
уже
с
ногой
этой
дороге
Qualquer
dia
a
gente
se
vê
Любой
день
мы
видим
Sei
que
nada
será
como
antes
amanhã
Я
знаю,
что
ничего
не
будет
как
прежде,
завтра
Que
notícias
me
dão
dos
amigos?
Какие
новости
дают
мне
друзей?
Que
notícias
me
dão
de
você?
Какие
новости
дают
мне
вы?
Alvoroço
em
meu
coração
Шум
в
сердце
Amanhã
ou
depois
de
amanhã
Завтра
или
после
завтра
Resistindo
na
boca
da
noite
um
gosto
de
sol
Сопротивление
в
рот,
ночь,
вкус
солнца
Num
domingo
qualquer,
qualquer
hora
В
воскресенье
в
любое,
в
любое
время
Ventania
em
qualquer
direção
Ветер
в
любом
направлении
Sei
que
nada
será
como
antes
amanhã
Я
знаю,
что
ничего
не
будет
как
прежде,
завтра
Que
notícias
me
dão
dos
amigos?
Какие
новости
дают
мне
друзей?
Que
notícias
me
dão
de
você?
Какие
новости
дают
мне
вы?
Sei
que
nada
será
como
está
Я
знаю,
что
ничего
не
будет,
как
вы
Amanhã
ou
depois
de
amanhã
Завтра
или
после
завтра
Resistindo
na
boca
da
noite
um
gosto
de
sol
Сопротивление
в
рот,
ночь,
вкус
солнца
Got
my
feet
on
the
road
just
to
see
you
Got
my
feet
on
the
road
just
to
see
you
In
my
hair
got
a
taste
of
the
dawn
In
my
hair
got
a
taste
of
the
dawn
I
know
nothing
will
be
as
it
was
tomorrow
I
know
nothing
will
be
as
it
was
tomorrow
Que
notícias
me
dão
os
amigos?
Какие
новости
дают
мне
друзья?
Que
notícias
me
dão
de
você?
Какие
новости
дают
мне
вы?
Sei
que
nada
será
como
está
Я
знаю,
что
ничего
не
будет,
как
вы
Amanhã
ou
depois
de
amanhã
Завтра
или
после
завтра
Resistindo
na
boca
da
noite
um
gosto
de
sol
Сопротивление
в
рот,
ночь,
вкус
солнца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ribeiro Ronaldo Bastos, Nascimento Milton Silva Campos, Vicent Rene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.