Milton Nascimento - Ponte de Areia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milton Nascimento - Ponte de Areia




Ponte de Areia
Песчаная коса
Ponta de areia, ponto final
Песчаная коса, конечная точка,
Da Bahia à Minas, estrada natural
От Баии до Минас, естественная дорога,
Que ligava Minas ao porto, ao mar
Что соединяла Минас с портом, с морем,
Caminho de ferro, mandaram arrancar
Железную дорогу, приказали вырвать с корнем.
Velho maquinista, com o seu boné
Старый машинист, в своей кепке,
Lembra o povo alegre que vinha cortejar
Вспоминает радостных людей, что приезжали ухаживать.
Maria Fumaça, não canta mais
Паровоз Мария-Дымка, больше не поет
Para moças, flores, janelas e quintais
Для девушек, цветов, окон и садов.
Na praça vazia, um grito, um ai
На пустой площади, крик, стон,
Casas esquecidas, viúvas nos portais
Забытые дома, вдовцы в дверях.
Ponta de areia, ponto final
Песчаная коса, конечная точка,
Da Bahia à Minas, estrada natural
От Баии до Минас, естественная дорога,
Que ligava Minas ao porto, ao mar
Что соединяла Минас с портом, с морем,
Caminho de ferro, mandaram arrancar
Железную дорогу, приказали вырвать с корнем.
Velho maquinista, com seu boné
Старый машинист, в своей кепке,
Lembra o povo alegre que vinha cortejar
Вспоминает радостных людей, что приезжали ухаживать.
Maria Fumaça, não canta mais
Паровоз Мария-Дымка, больше не поет
Para moças, flores, janelas e quintais
Для девушек, цветов, окон и садов.
Na praça vazia, um grito, um ai
На пустой площади, крик, стон,
Casas esquecidas, viúvas nos portais
Забытые дома, вдовцы в дверях.





Writer(s): Milton Nascimento, Fernando Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.