Milton Nascimento - Promessas de Sol - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milton Nascimento - Promessas de Sol - Ao Vivo




Promessas de Sol - Ao Vivo
Promessas de Sol - Live
Você me quer forte
You want me strong
E eu não sou forte mais
But I am not strong anymore
Sou o fim da raça, o velho que se foi
I am the end of the race, the old man who is gone
Chamo pela lua de prata pra me salvar
I cry out for the silver moon to save me
Rezo pelos deuses da mata pra me matar
I pray to the gods of the forest to kill me
Você me quer belo
You want me handsome
E eu não sou belo mais
But I am not handsome anymore
Me levaram tudo que um homem precisa ter
They took away everything a man needs to have
Me cortaram o corpo à faca sem terminar
They cut my body with a knife but did not finish me off
Me deixaram vivo, sem sangue, apodrecer
They left me alive, bloodless, to rot
Você me quer justo
You want me fair
E eu não sou justo mais
But I am no longer fair
Promessas de sol não queimam meu coração
Promises of sunshine no longer burn my heart
Que tragédia é essa que cai sobre todos nós?
What tragedy is this that falls upon us all?
Que tragédia é essa que cai sobre todos nós?
What tragedy is this that falls upon us all?





Writer(s): Milton Silva Campos Do Nascimento, Fernando Rocha Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.