Milton Nascimento - Resposta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milton Nascimento - Resposta




Resposta
Reply
Bem mais que o tempo que nós perdemos
Far more than the time we wasted
Ficou pra trás também o que nos juntou
What brought us together has also been left behind
Ainda lembro que eu estava lendo
I still remember that I was reading
pra saber o que você achou
Just to know what you thought of it
Dos versos que eu fiz
The verses I wrote
E ainda espero resposta
And I'm still waiting for your reply
Desfaz o vento o que por dentro
The wind undoes what is inside
Desse lugar que ninguém mais pisou
Of this place that no one else has stepped into
Você está vendo o que está acontecendo
Do you see what's happening
Nesse caderno sei que ainda estão
In this notebook I know they still remain
Os versos seus tão meus que peço
Your verses that are mine, which I ask
Nos versos meus tão seus
In my verses that are so yours
Que esperem que os aceite
To wait for you to accept them
Em paz, eu digo que eu sou
In peace, I say that I am
O antigo do que vai adiante
The ancient of that which goes on
Sem mais eu fico onde estou
With no more I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to remain distant
Bem mais que o tempo
Far more than the time
Que nós perdemos
That we wasted
Ficou pra trás também o que nos juntou
What brought us together has also been left behind
Ainda lembro que eu estava lendo
I still remember that I was reading
pra saber o que você achou
Just to know what you thought of it
Os versos seus tão meus que peço
Your verses that are mine, which I ask
Nos versos meus tão seus
In my verses that are so yours
Que esperem que os aceite
To wait for you to accept them
Em paz, eu digo que eu sou
In peace, I say that I am
O antigo do que vai adiante
The ancient of that which goes on
Sem mais eu fico onde estou
With no more I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to remain distant
Em paz, eu digo que eu sou
In peace, I say that I am
O antigo do que vai adiante
The ancient of that which goes on
Sem mais eu fico onde estou
With no more I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to remain distant
Desfaz o vento o que por dentro
The wind undoes what is inside
Desse lugar que ninguém mais pisou
Of this place that no one else has stepped into
Você está vendo o que está acontecendo
Do you see what's happening
Nesse caderno sei que ainda estão
In this notebook I know they still remain
Os versos seus tão meus que peço
Your verses that are mine, which I ask
Nos versos meus tão seus
In my verses that are so yours
Que esperem que os aceite
To wait for you to accept them
Em paz, eu digo que eu sou
In peace, I say that I am
O antigo do que vai adiante
The ancient of that which goes on
Sem mais eu fico onde estou
With no more I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to remain distant
Em paz, eu digo que eu sou
In peace, I say that I am
O antigo do que vai adiante
The ancient of that which goes on
Sem mais eu fico onde estou
With no more I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to remain distant





Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Jose Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.