Milton Nascimento - Ruas Da Cidade - traduction des paroles en allemand

Ruas Da Cidade - Milton Nascimentotraduction en allemand




Ruas Da Cidade
Straßen der Stadt
Guiacurus Caetés Goitacazes
Guiacurus Caetés Goitacazes
Tupinambás Aimorés
Tupinambás Aimorés
Todos no chão
Alle am Boden
Guajajaras Tamoios Tapuias
Guajajaras Tamoios Tapuias
Todos Timbiras Tupis
Alle Timbiras Tupis
Todos no chão
Alle am Boden
A parede das ruas
Die Mauern der Straßen
Não devolveu
gaben nicht zurück
Os abismos que se rolou
Die Abgründe, in die man fiel
Horizonte perdido no meio da selva
Verlorener Horizont inmitten des Urwalds
Cresceu o arraial, arraial
Wuchs die Siedlung, die Siedlung
Passa bonde passa boiada
Vorbei fährt die Straßenbahn, vorbei zieht die Herde
Passa trator, avião
Vorbei fährt der Traktor, das Flugzeug
Ruas e reis
Straßen und Könige
Guajajaras Tamoios Tapuias
Guajajaras Tamoios Tapuias
Tupinambás Aimorés
Tupinambás Aimorés
Todos no chão
Alle am Boden
A cidade plantou no coração
Die Stadt pflanzte ins Herz
Tantos nomes de quem morreu
So viele Namen derer, die starben
Horizonte perdido no meio da selva
Verlorener Horizont inmitten des Urwalds
Cresceu o arraial, arraial
Wuchs die Siedlung, die Siedlung
Passa bonde passa boiada
Vorbei fährt die Straßenbahn, vorbei zieht die Herde
Passa trator, avião
Vorbei fährt der Traktor, das Flugzeug
Ruas e reis
Straßen und Könige
Guajajaras Tamoios Tapuias
Guajajaras Tamoios Tapuias
Tupinambás Aimorés
Tupinambás Aimorés
Todos no chão
Alle am Boden
A cidade plantou no coração
Die Stadt pflanzte ins Herz
Tantos nomes de quem morreu
So viele Namen derer, die starben
Horizonte perdido no meio da selva
Verlorener Horizont inmitten des Urwalds
Cresceu o arraial, arraial
Wuchs die Siedlung, die Siedlung





Writer(s): Salomao Borges Filho, Marcio Hilton Fragos Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.