Milton Nascimento - Tristesse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milton Nascimento - Tristesse




Tristesse
Tristesse
Como você pode pedir
How can you ask me, my love,
Pra eu falar do nosso amor
To speak of our love?
Que foi tão forte e ainda é
Which was so strong and still is
Mas cada um se foi
But now, we're each alone.
Quanta saudade brilha em mim
How much longing shines within me,
Se cada sonho é seu
Since every dream is yours.
Virou história em sua vida
It's become history in your life,
Mas prá mim não morreu
But for me, it never died.
Lembra, lembra, lembra, cada instante que passou
Remember, remember, remember, every moment that passed,
De cada perigo, da audácia do temor
Of every danger, of the audacity and the fear
Que sobrevivemos que cobrimos de emoção
That we survived, that we covered with the thrill
Volta a pensar então
Think back now.
Sinto, penso, espero, fico tenso toda vez
I feel, I think, I hope, I tense up every time,
Que nos encontramos, nos olhamos sem viver
That we meet, we look at each other without living.
Pára de fingir que não sou parte do seu mundo
Stop pretending that I am not a part of your world.
Volta a pensar então
Think back now.
Como você pode pedir
How can you ask me, my love,
Pra eu falar do nosso amor
To speak of our love?
Que foi tão forte e ainda é
Which was so strong and still is
Mas cada um se foi
But now, we're each alone.
Quanta saudade brilha em mim
How much longing shines within me,
Se cada sonho é seu
Since every dream is yours.
Virou história em sua vida
It's become history in your life,
Mas prá mim não morreu
But for me, it never died.
Lembra, lembra, lembra, cada instante que passou
Remember, remember, remember, every moment that passed,
De cada perigo, da audácia do temor
Of every danger, of the audacity and the fear
Que sobrevivemos que cobrimos de emoção
That we survived, that we covered with the thrill
Volta a pensar então
Think back now.
Sinto, penso, espero, fico tenso toda vez
I feel, I think, I hope, I tense up every time,
Que nos encontramos, nos olhamos sem viver
That we meet, we look at each other without living.
Pára de fingir que não sou parte do seu mundo
Stop pretending that I am not a part of your world.
Volta a pensar então
Think back now.
Como você pode pedir
How can you ask me
Como você pode pedir
How can you ask me





Writer(s): Klein Lawrence A, Borges Marcelo Wilson Fragoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.