Paroles et traduction Milton Nascimento - Tristesse
Como
você
pode
pedir
How
can
you
ask
me,
my
love,
Pra
eu
falar
do
nosso
amor
To
speak
of
our
love?
Que
foi
tão
forte
e
ainda
é
Which
was
so
strong
and
still
is
Mas
cada
um
se
foi
But
now,
we're
each
alone.
Quanta
saudade
brilha
em
mim
How
much
longing
shines
within
me,
Se
cada
sonho
é
seu
Since
every
dream
is
yours.
Virou
história
em
sua
vida
It's
become
history
in
your
life,
Mas
prá
mim
não
morreu
But
for
me,
it
never
died.
Lembra,
lembra,
lembra,
cada
instante
que
passou
Remember,
remember,
remember,
every
moment
that
passed,
De
cada
perigo,
da
audácia
do
temor
Of
every
danger,
of
the
audacity
and
the
fear
Que
sobrevivemos
que
cobrimos
de
emoção
That
we
survived,
that
we
covered
with
the
thrill
Volta
a
pensar
então
Think
back
now.
Sinto,
penso,
espero,
fico
tenso
toda
vez
I
feel,
I
think,
I
hope,
I
tense
up
every
time,
Que
nos
encontramos,
nos
olhamos
sem
viver
That
we
meet,
we
look
at
each
other
without
living.
Pára
de
fingir
que
não
sou
parte
do
seu
mundo
Stop
pretending
that
I
am
not
a
part
of
your
world.
Volta
a
pensar
então
Think
back
now.
Como
você
pode
pedir
How
can
you
ask
me,
my
love,
Pra
eu
falar
do
nosso
amor
To
speak
of
our
love?
Que
foi
tão
forte
e
ainda
é
Which
was
so
strong
and
still
is
Mas
cada
um
se
foi
But
now,
we're
each
alone.
Quanta
saudade
brilha
em
mim
How
much
longing
shines
within
me,
Se
cada
sonho
é
seu
Since
every
dream
is
yours.
Virou
história
em
sua
vida
It's
become
history
in
your
life,
Mas
prá
mim
não
morreu
But
for
me,
it
never
died.
Lembra,
lembra,
lembra,
cada
instante
que
passou
Remember,
remember,
remember,
every
moment
that
passed,
De
cada
perigo,
da
audácia
do
temor
Of
every
danger,
of
the
audacity
and
the
fear
Que
sobrevivemos
que
cobrimos
de
emoção
That
we
survived,
that
we
covered
with
the
thrill
Volta
a
pensar
então
Think
back
now.
Sinto,
penso,
espero,
fico
tenso
toda
vez
I
feel,
I
think,
I
hope,
I
tense
up
every
time,
Que
nos
encontramos,
nos
olhamos
sem
viver
That
we
meet,
we
look
at
each
other
without
living.
Pára
de
fingir
que
não
sou
parte
do
seu
mundo
Stop
pretending
that
I
am
not
a
part
of
your
world.
Volta
a
pensar
então
Think
back
now.
Como
você
pode
pedir
How
can
you
ask
me
Como
você
pode
pedir
How
can
you
ask
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klein Lawrence A, Borges Marcelo Wilson Fragoso
Album
Pietá
date de sortie
26-07-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.