Milton Nascimento - Txai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milton Nascimento - Txai




Txai
Чай
Txai é fortaleza que não cai
Чай это крепость, что не падёт,
Mesmo se um dia a gente sai
Даже если однажды я уйду,
Fica no peito essa flor
В груди моей останется этот цветок.
Txai, neste pedaço em meu ser
Чай, в этом уголке моего сердца
Tua presença vai bater
Твоё присутствие будет биться,
E vamos ser um
И мы станем одним целым.
onde tudo é e apareceu
Там, где всё есть и появилось,
Como a beleza que o sol te deu
Как красота, что солнце тебе подарило,
É tarde, longe, também sou eu
Вечер, даль, и я тоже там.
Txai, a tua seta viajou
Чай, твоя стрела пролетела,
Chamou o tempo e parou
Позвала время и остановила его
Dentro de todos nós
Внутри каждого из нас.
vai, ia levando o meu amor
Уже уходит, уносила мою любовь,
Para molhar teus olhos
Чтобы смочить твои глаза
E fazer tudo bem
И сделать всё хорошо,
Te desejar como o vento
Желать тебя, как ветер,
Porque a tarde cai
Потому что наступает вечер.
Txai é quando sou o teu igual
Чай это когда я твой равный,
Dou o que tenho de melhor
Отдаю тебе всё лучшее, что у меня есть,
E guardo teu sinal
И храню твой знак.
onde a saudade vem contar
Там, где тоска приходит рассказать
Tantas lembranças numa
Столько воспоминаний в одном,
Todas metades, todos inteiros
Все половинки, все целые,
Todos se chamam txai
Все называются чай.
Txai, tudo se chama nuvem
Чай, всё зовётся облаком,
Tudo se chama rio
Всё зовётся рекой,
Tudo que vai nascer
Всё, что родится.
Txai, onde achei coragem
Чай, где я нашёл мужество
De ser metade todo teu
Быть половиной, полностью твоей,
Outra metade eu
Другая половина я.
Porque a tarde cai
Потому что наступает вечер,
E dona lua vai chegar
И госпожа луна придёт
Com sua noite longa
Со своей долгой ночью,
Ser para sempre txai
Быть навеки чаем.
Txai, tudo se chama nuvem
Чай, всё зовётся облаком,
Tudo se chama rio
Всё зовётся рекой,
Tudo que vai nascer
Всё, что родится.
Txai, onde achei coragem
Чай, где я нашёл мужество
De ser metade todo teu
Быть половиной, полностью твоей,
Outra metade eu
Другая половина я.
Porque a tarde cai
Потому что наступает вечер,
E dona lua vai chegar
И госпожа луна придёт
Com sua noite longa
Со своей долгой ночью,
Ser para sempre txai
Быть навеки чаем.
Txai
Чай
Txai
Чай





Writer(s): M. Nascimento, M. Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.