Paroles et traduction Miltos Pashalidis - Aggelos Me Tous Aggelous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aggelos Me Tous Aggelous
Angel with the Angels
Μία
φορά
θα
χαίρεσαι
κι
έναν
καιρό
θα
τρέμεις
One
moment
you'll
be
happy,
another
you'll
tremble
Του
πρωινού
η
παγωνιά
θα
σου
τρυπάει
τα
στήθη
The
morning
frost
will
pierce
your
breast
Καθένας
μας
στο
στρόβιλο
ετούτης
της
ανέμης
Each
of
us
in
the
whirlwind
of
this
wind
Χρωστάει
ένα
θάνατο
και
ένα
παραμύθι
Owes
a
death
and
a
fairy
tale
Από
τους
δρόμους
μάζευα
τα
λόγια
μου
I
gather
my
words
from
the
streets
Όπως
μαζεύουν
τα
παιδιά
απ'
τα
νυχτέρια
As
children
gather
from
the
nights
Το
καλοκαίρι
είχε
μπερδευτεί
στα
πόδια
μου
Summer
had
tangled
itself
around
my
feet
Και
τα
μαλλιά
σου
μου
έδεναν
τα
χέρια
And
your
hair
tied
my
hands
Στην
αυταπάτη
μέχρι
τέλους
In
delusion
until
the
end
Και
στην
αλήθεια
ως
τη
σταλιά
And
in
truth
as
a
drop
Θα
'μαι
άγγελος
με
τους
αγγέλους
I
will
be
an
angel
with
the
angels
Θα
'μαι
σκυλί
με
τα
σκυλιά
I
will
be
a
dog
with
the
dogs
Ύστερα
κύλησε
ο
καιρός
και
τράβηξα
τον
κλήρο
μου
Then
time
passed
and
I
drew
my
lot
Πήγα
στα
χρόνια
ανάποδα
κι
έσπασα
την
ορμή
τους
I
went
to
the
years
backwards
and
I
broke
their
momentum
Ένας
καινούργιος
κόσμος
τώρα
γεννιόταν
γύρω
μου
A
new
world
was
now
being
born
around
me
Όλοι
γελούσαν
σαν
τρελοί,
δεν
ήμουνα
μαζί
τους
Everybody
laughed
like
crazy,
I
wasn't
with
them
Έτσι
αμίλητος
τους
είδα
να
περνάνε
So
silently
I
saw
them
passing
Να
μαρτυράνε
τη
ζωή
στόμα
με
στόμα
Testifying
to
life
mouth
to
mouth
Να
ορκίζονται
στα
σώματα,
τα
χέρια
να
ευλογάνε
Swearing
by
bodies,
blessing
hands
Κι
έλεγα
ακόμα
αυτή
η
τρέλα,
λίγο
ακόμα
And
I
kept
saying
this
madness,
a
little
while
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): miltos pashalidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.