Paroles et traduction Milva - Freiheit Gleichheit Und So Weiter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freiheit Gleichheit Und So Weiter
Свобода, равенство и так далее
Mein
Vater
ist
ein
freier
Mann.
Мой
отец
— свободный
человек.
Er
lebt
in
einem
freien
Lande
Он
живёт
в
свободной
стране
Und
er
ist,
wie
er
sagt
im
Stande
И
он,
как
говорит,
в
состоянии
Zu
tun
und
lassen,
was
er
kann
Делать
всё,
что
в
его
силах.
Mein
Vater
ist
ein
freier
Mann
Мой
отец
— свободный
человек.
Doch
kann
er
sich
nicht
frei
bewegen
Но
он
не
может
свободно
передвигаться,
Seine
Verfassung
ist
dagegen.
Его
здоровье
против
этого.
Ein
Dichter
hier
braucht
keinen
Mut
Поэту
здесь
не
нужна
смелость,
Bei
uns
wird
ihn
kein
Zensor
binden
У
нас
его
цензор
не
свяжет,
Er
darf
sogar
ganz
frei
erfinden
Он
может
даже
свободно
выдумывать,
Und
das
verkauft
sich
auch
noch
gut
И
это
хорошо
продаётся.
Ein
Dichter
hier
braucht
keinen
Mut
Поэту
здесь
не
нужна
смелость,
Es
sei
er
spricht
in
aller
Klarheit
Если
он
говорит
со
всей
ясностью
In
seinem
Buch
nichts
als
die
Wahrheit
В
своей
книге
только
правду.
Vor
dem
Gesetz
sind
alle
gleich
Перед
законом
все
равны,
Die
gleichen
Rechte,
gleichen
Pflichten
Одинаковые
права,
одинаковые
обязанности,
Und
danach
müssen
wir
uns
richten
И
мы
должны
им
подчиняться,
Das
gilt
für
jegliche
Bereich
Это
касается
любой
области.
Vor
dem
Gesetz
sind
alle
gleich
Перед
законом
все
равны,
Nur
eine
Minderheit
ist
gleicher
Только
меньшинство
равнее,
Und
die
ist
auch
ein
bisschen
reicher.
И
они
немного
богаче.
Nur
eine
Minderheit
ist
gleicher
Только
меньшинство
равнее,
Und
die
ist
auch
ein
bisschen
reicher.
И
они
немного
богаче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Woitkewitsch, Emmanouil Eleftheriou, Mikis Theodorakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.