Milva - Freiheit Gleichheit Und So Weiter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milva - Freiheit Gleichheit Und So Weiter




Freiheit Gleichheit Und So Weiter
Свобода, равенство и так далее
Mein Vater ist ein freier Mann.
Мой отец свободный человек.
Er lebt in einem freien Lande
Он живёт в свободной стране
Und er ist, wie er sagt im Stande
И он, как говорит, в состоянии
Zu tun und lassen, was er kann
Делать всё, что в его силах.
Mein Vater ist ein freier Mann
Мой отец свободный человек.
Doch kann er sich nicht frei bewegen
Но он не может свободно передвигаться,
Seine Verfassung ist dagegen.
Его здоровье против этого.
Ein Dichter hier braucht keinen Mut
Поэту здесь не нужна смелость,
Bei uns wird ihn kein Zensor binden
У нас его цензор не свяжет,
Er darf sogar ganz frei erfinden
Он может даже свободно выдумывать,
Und das verkauft sich auch noch gut
И это хорошо продаётся.
Ein Dichter hier braucht keinen Mut
Поэту здесь не нужна смелость,
Es sei er spricht in aller Klarheit
Если он говорит со всей ясностью
In seinem Buch nichts als die Wahrheit
В своей книге только правду.
Vor dem Gesetz sind alle gleich
Перед законом все равны,
Die gleichen Rechte, gleichen Pflichten
Одинаковые права, одинаковые обязанности,
Und danach müssen wir uns richten
И мы должны им подчиняться,
Das gilt für jegliche Bereich
Это касается любой области.
Vor dem Gesetz sind alle gleich
Перед законом все равны,
Nur eine Minderheit ist gleicher
Только меньшинство равнее,
Und die ist auch ein bisschen reicher.
И они немного богаче.
Nur eine Minderheit ist gleicher
Только меньшинство равнее,
Und die ist auch ein bisschen reicher.
И они немного богаче.





Writer(s): Thomas Woitkewitsch, Emmanouil Eleftheriou, Mikis Theodorakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.