Milva - Ich bin ganz ich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milva - Ich bin ganz ich




Ich bin ganz ich
I am all me
Ich leb' dir nach - du lebst mir vor
I live for you - you live for me
Wir leben auch getrennt, d'accord
We live together, separately, d'accord
Wir passen in die gleichen Schuh'
We fit into the same shoes
Was ich auch träume oder tu -
Whatever I dream or do -
Ich bin ganz ich, ich bin ganz du
I am all me, I am all you
Du bist mein junges, altes "Ich"
You are my young, old "me"
Ich investiere mich in dich
I invest myself in you
Du bist die Hoffnung, die mich treibt
You are the hope that drives me
Du bist die Liebe, die mir bleibt
You are the love that stays with me
Wenn and're Lieben längst vergangen sind
When other loves have long since passed
Mein Kind
My child
Wenn ich mein Leben hinterfrag'
When I question my life
Ist nur die Wahrheit angesagt
Only the truth is told
Ich denk' bei jedem Interview
I think with every interview
Vielleicht hörst du mir g'rade zu
Maybe you're listening to me right now
Ich bin ganz ich, ich bin ganz du
I am all me, I am all you
Ich leb' nicht von Erinnerung
I do not live from memory
Ich bin durch deine Jugend jung
I am young through your youth
Du blühst an meinem Lebensbaum
You bloom on the tree of my life
Wie ein erfüllter Lebenstraum
Like a fulfilled dream of life
Bist meine Zukunft, die mit dir beginnt
You are my future that begins with you
Mein Kind
My child
Du bist mein Leben nach dem Tod
You are my life after death
Mein Morgen- und mein Abendrot
My morning and my evening red
Wir sind wie Bild und Passepartout
We are like picture and passepartout
Und zwischen uns ist kein Tabu
And between us there is no taboo
Ich bin ganz ich, ich bin ganz du
I am all me, I am all you
Du bist mein junges, altes "Ich"
You are my young, old "me"
Ich investiere mich in dich
I invest myself in you
Du bist die Hoffnung, die mich treibt
You are the hope that drives me
Du bist die Liebe, die mir bleibt
You are the love that stays with me
Wenn and're Lieben längst vergangen sind
When other loves have long since passed
Mein Kind
My child
Wenn and're Lieben längst vergangen sind
When other loves have long since passed
Mein Kind
My child
Wenn and're Lieben längst vergangen sind
When other loves have long since passed
Mein Kind
My child





Writer(s): peter-rudolph heinen, franz bartzsch, roland kaiser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.