Paroles et traduction Milva - Komm zurück zu mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm zurück zu mir
Возвращайся ко мне
Du
hast
geschrieben
Ты
написал,
Du
hast
dein
Ziel
erreicht
Что
добился
цели
Und
es
geht
dir
gut
И
у
тебя
всё
хорошо.
Alle
Palmen
fächern
dir
hinterher
Все
пальмы
машут
тебе
вслед.
Ich
hab's
gelesen
Я
прочитала
Und
für
mich
dich
gefreut
И
порадовалась
за
тебя.
Doch
wie
weh
das
tut
Но
как
это
больно.
Denn
ich
warte
auf
ein
Wunder
Потому
что
я
жду
чуда.
Meine
Zeit
nach
dir
steht
still
Моё
время
после
тебя
остановилось.
Ich
will
keinen
falschen
Trost
mehr
Я
больше
не
хочу
утешения.
Alles
was
ich
will
Всё,
чего
я
хочу
Komm
zurück
zu
mir
Вернись
ко
мне.
Komm
zurück
zu
mir
Вернись
ко
мне.
Mich
verbrennt
ein
ewiger
Winter
Меня
сжигает
вечная
зима
Ohne
den
Blick
von
dir
Без
твоего
взгляда.
Ich
brauche
dein
Mitleid
nicht
Мне
не
нужно
твоё
сострадание.
Im
Traum
kühlst
du
mein
Gesicht
Во
сне
ты
охлаждаешь
моё
лицо.
Komm,
schenk
mir
ein
zweites
Leben
Возвращайся,
подари
мне
вторую
жизнь.
Vergib
mir
und
komm
zurück
zu
mir
Прости
меня
и
вернись
ко
мне.
Ich
machte
Fehler
Я
совершила
ошибки.
Ich
hab
daraus
gelernt
Я
извлекла
из
них
уроки.
Heute
seh
ich
klar
Теперь
я
вижу
ясно
Wir
zwei
waren
größer
als
wir
beide
allein
Мы
вдвоём
были
величественнее,
чем
поодиночке.
Ich
hab
gezweifelt
Я
сомневалась
Was
mein
Leben
leuchten
lässt
В
том,
что
освещает
мою
жизнь.
Und
dann
war's
zu
spät
А
потом
было
уже
слишком
поздно.
Doch
ich
warte
auf
ein
Wunder
Но
я
надеюсь
на
чудо.
Meine
Zeit
nach
dir
steht
still
Моё
время
после
тебя
остановилось.
Ich
will
keinen
falschen
Trost
mehr
Я
больше
не
хочу
ложного
утешения.
Alles
was
ich
will
Всё,
чего
я
хочу
Komm
zurück
zu
mir
Вернись
ко
мне.
Komm
zurück
zu
mir
Вернись
ко
мне.
Mich
verbrennt
ein
ewiger
Winter
Меня
сжигает
вечная
зима
Ohne
den
Blick
von
dir
Без
твоего
взгляда.
Komm
zurück
zu
mir
Вернись
ко
мне.
Komm
zurück
zu
mir
Вернись
ко
мне.
Mich
verbrennt
ein
ewiger
Winter
Меня
сжигает
вечная
зима
Ohne
den
Blick
von
dir
Без
твоего
взгляда.
Ich
brauche
dein
Mitleid
nicht
Мне
не
нужна
твоя
жалость.
In
Traum
kühlst
du
mein
Gesicht
Во
сне
ты
успокаиваешь
меня.
Komm,
schenk
mir
ein
zweites
Leben
Пожалуйста,
дай
мне
ещё
один
шанс.
Ich
hab
dir
nicht
viel
gegeben
Я
мало
что
тебе
дала.
Vergib
mir
und
komm
zurück
Прости
меня
и
вернись.
Komm
zurück
zu
mir
Вернись
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Carey, Heinz Rudolf Kunze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.